| The Beatles were nevertheless concerned that the Maharishi appeared to be using their name for self-promotion. |
Тем не менее, The Beatles были обеспокоены тем, что Махариши, судя по всему, использовал их имя для саморекламы. |
| Spiritual biographer Gary Tillery also recognises the Beatles, or more specifically Harrison, as having "abruptly brought Indian spirituality to everyday awareness" through their association with the Maharishi. |
Писатель Гэри Тиллери (англ.)русск. также признавал заслугу The Beatles и лично Харрисона, как «внезапно сделавших индийскую духовность частью повседневных ощущений» благодаря их связи с Махариши. |
| He did his schooling in Vijayawada in Siddartha Public School and attended M.S.Ramaiah Institute of Technology briefly in Bangalore (dropped out) and later graduated from Maharishi Institute of Management, Hyderabad. |
Учился в Виджаяваде в государственной школе Сиддарта, а затем в Технологическом институте имени М. С. Рамая в Бангалоре (был отчислен) и позднее окончил Институт менеджмента Махариши в Хайдарабаде. |
| Led by George Harrison's commitment, the band's interest in the Maharishi's teachings changed Western attitudes about Indian spirituality and encouraged the study of Transcendental Meditation. |
Интерес группы к учениям Махариши, с которыми своих товарищей познакомил Джордж Харрисон, изменил отношение западного общества к индийским духовным практикам и способствовал популяризации трансцендентальной медитации в мире. |
| Harrison gave a benefit concert for the Maharishi-associated Natural Law Party in 1992, and later apologised for the way the Maharishi had been treated by saying, "We were very young." |
В 1992 году Харрисон организовал благотворительный концерт для Партии естественного права (англ.)русск., связанной с Махариши, а затем извинился за своё прошлое обращение с учителем, объяснив: «Мы были очень молоды». |