Английский - русский
Перевод слова Magnetic

Перевод magnetic с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Магнитный (примеров 159)
Which way is magnetic north? В какой стороне магнитный север?
All sea lanes avoid the island, because its magnetic form confuses compasses. Ябука находится вдали от морских трасс, поскольку магнитный фон горных пород, из которых сформирован остров, вносит помехи в работу магнитных компасов.
The magnetic sheets attract the mineral magnetite from the ore, which forms a corduroy-like surface on the floor of the sluice. Магнитные листы притягивают содержащийся в руде магнитный железняк, который образует на дне шлюза рубчатую поверхность.
The proposed generator with current excitation is suitable for welding, wherein the winding will be phased in either direction, increasing or decreasing the magnetic flow depending on the welding conditions. Предлагаемый генератор с токовым возбуждением подойдет для сварки, причем фазироваться обмотка будет в любую сторону, как прибавляя, так и убавляя магнитный поток - в зависимости от режима сварки.
Vostok Station, S Magnetic Pole Станция Восток, Южный магнитный полюс
Больше примеров...
Магнитометрических (примеров 6)
Station list of the Magnetic Data Acquisition System project Список станций проекта Системы сбора магнитометрических данных
A representative described the space science capacity-building activities of the International Centre for Space Weather Science and Education of Kyushu University, Japan, which included the Debris Data Acquisition System, the Magnetic Data Acquisition System and the Inter-University Upper Atmosphere Global Observation Network. Представитель Международного научно-образовательного центра по космической погоде Университета Кюсю (Япония) рассказал о космической научной деятельности центра, в рамках которой действуют Система сбора данных о космическом мусоре, Система сбора магнитометрических данных и Межуниверситетская глобальная сеть наблюдений за верхними слоями атмосферы.
Good practices, such as summer schools operated under the International Space Weather Initiative, the Scientific Committee on Solar-Terrestrial Physics and the Magnetic Data Acquisition System, already existed and should be recognized, as well as expanded upon; Следует признать и развивать уже существующие передовые виды практики, такие как летние школы, функционирующие в рамках Международной инициативы по космической погоде, Научного комитета по солнечно-земной физике и Системы сбора магнитометрических данных;
Magnetometer observatories can be developed under the International Heliophysical Year/United Nations Basic Space Science Initiative programme based on the achievements of the Canadian Array for Realtime Investigations of Magnetic Activity. CARISMA is the magnetometer element of the Canadian GeoSpace Monitoring project. Деятельность по созданию магнитометрических обсерваторий может быть организована в рамках программы "Международный гелиофизический год/Инициатива Организации Объединенных Наций по фундаментальной космической науке" на основе достижений Канадской сети для исследований магнитной активности в реальном масштабе времени.
The Space Environment Research Center at Kyushu University in Japan was installing the Magnetic Data Acquisition System at 50 stations in the Circum-pan Pacific Magnetometer Network region and several frequency-modulated, continuous-wave radars along the 210 degree magnetic meridian. Центр исследования околоземного пространства Университета Киушу в Японии занимался установкой Системы сбора магнитометрических данных на 50 станциях в Сети Магнитометра вокруг Тихого океана и нескольких частотно-модулированных радиолокационных станций с непрерывным излучением вдоль магнитного меридиана на 210 градусах долготы.
Больше примеров...
Магнетический (примеров 5)
The Valiant had encountered a magnetic space storm and was being swept in this direction. "Валиант" попал в магнетический шторм, и его отбросило в этом направлении.
"Your magnetic halo denounced you." "Твой магнетический ореол тебя выдавал."
"Is magnetic." You know? "Магнетический". Представляете?
A "motif" stands out from this set of devices, a refrain which acts as a type of magnetic "attractor". Это «лейтмотив», отстоящий от этого набора устройств, рефрен, действующий как своего рода магнетический «аттрактор».
If Cameron's reflexive magnetic discharge dispersed the energy event, then this thing, whatever it is, does not create magnetic fields. Если случайный магнетический разряд Кэмерона рассеял ту энергию, То это, чем бы оно ни было, Не создает магнитных полей.
Больше примеров...
Magnetic (примеров 30)
The tour is organized in order to promote the latest album of the band called "Death Magnetic". Европейский тур организован в поддержку нового альбома "Death Magnetic".
"Death Magnetic" became the quickest selling album of the year in Australia. "Death Magnetic" стал самым быстро продаваемым альбомом в Австралии в 2008 году.
Two years before, the exhibition Magnetic Fields had been held at the Guggenheim Museum in New York City and Miró bronzes at the Hayward Gallery of London. Двумя годами ранее проходили выставки Magnetic Fields в Музее Соломона Гуггенхайма и Miro bronzes в галерее Хейвард в Лондоне.
"Edward Sharpe and The Magnetic Zeros - Home - Music Charts". Edward Sharpe and the Magnetic Zeros - музыкальный коллектив из Лос-Анджелеса.
In December 2018, Bicep performed at the Magnetic Fields Festival in Alsisar, Rajasthan. В декабре 2018 года Bicep выступил на фестивале Magnetic Fields Festival («Магнитные поля») в Алсисар, Раджастхан.
Больше примеров...
Электромагнитный (примеров 14)
Your electro magnetic barrier will not protect you again. Ваш электромагнитный барьер не защитит Вас снова.
Dr, this might affect the electro magnetic barrier. Доктор, это как-то может повлиять на электромагнитный барьер?
The electro magnetic barrier was so cool. Электромагнитный барьер был так отличен.
The electro magnetic barrier's ready, right? Электромагнитный барьер готов, правда?
Electro Magnetic Barrier Power Room Электромагнитный Барьер "Силовое помещение"
Больше примеров...
Магнитопровода (примеров 12)
The inventive rotor for a magnetoelectrical machine comprises the magnetic circuit annular casing (2) which is rigidly fastened to a bearing shaft (1) and is provided with a thrust flange (3). Ротор магнитоэлектрической машины содержит жестко скрепленную с опорным валом 1 кольцевую обойму (2) магнитопровода с упорным фланцем (3).
The generator is provided with a magnetic flux switch consisting of a magnetic circuit (3) with teeth (4). Генератор снабжен переключателем магнитного потока, состоящим из магнитопровода (З) с зубцами (4).
The inventive device comprises a closed magnetic circuit, a central rod disposed inside the closed magnetic circuit, a control winding arranged on the central rod, a power winding and a control unit. Устройство имеет замкнутый магнитопровод, центральный стержень, расположенный внутри замкнутого магнитопровода, обмотку управления, расположенную на центральном стержне, сетевую обмотку и блок управления.
A stator comprises a toothed magnetic core and a winding, the coils of which are placed in the grooves of the magnetic core of the stator. Статор включает зубчатый магнитопровод, обмотку, катушки которой уложены в пазы магнитопровода статора.
The magnetic flux switch is embodied in the form of a ring provided with teeth (4) which have a pitch ζ and are separated from the end faces of the arc-shaped segments (5, 6) of the armature magnetic circuit by an air gap δ. Переключатель магнитного потока выполнен в виде кольца с зубцами (4), которые имеют шаг - т и отделены от торцов дугообразных сегментов (5), (6) магнитопровода якоря воздушным зазором - δ.
Больше примеров...
Магнитопровод (примеров 10)
The magnetic conductor is manufactured from a mixture of particles of ferromagnetic material and a non-magnetic binder. Магнитопровод изготовлен из смеси частиц ферромагнитного материала и немагнитного связующего вещества.
The armature magnetic circuit consists of two, external (5) and internal (6), arc-shaped segments, between which the above-mentioned permanent magnet (1) is placed. Магнитопровод якоря выполнен из двух дугообразных сегментов - внешнего (5) и внутреннего (6), между которыми размещен упомянутый постоянный магнит (1).
The current transformer comprises a primary winding formed by a current-conducting conductor of a circuit, a magnetic circuit comprising at least two concentrically coincident annular cores, and a secondary winding, which surrounds the magnetic circuit over part of the perimeter thereof. Трансформатор тока содержит первичную обмотку, образованную токонесущим проводом цепи, магнитопровод, состоящий, по крайней мере, из двух концентрически совмещенных кольцевых сердечников, и вторичную обмотку, охватывающую магнитопровод по части его периметра.
The inventive device comprises a closed magnetic circuit, a central rod disposed inside the closed magnetic circuit, a control winding arranged on the central rod, a power winding and a control unit. Устройство имеет замкнутый магнитопровод, центральный стержень, расположенный внутри замкнутого магнитопровода, обмотку управления, расположенную на центральном стержне, сетевую обмотку и блок управления.
The magnetic circuit of the magnetic flux switch is embodied in a laminated form. Магнитопровод (З) переключателя магнитного потока выполнен шихтованным.
Больше примеров...
Герконом (примеров 9)
Magnetic dry reed switches have a long operational life. Переключатели с сухим герконом отличаются большой продолжительностью срока эксплуатации.
Alternative 2: Magnetic Dry Reed Float Switches Альтернатива 2: поплавковые переключатели с сухим герконом
Alternative 1: Dry Magnetic Reed Relays Альтернатива 1: реле с сухим герконом
A disadvantage of the magnetic dry reed switch is that it cannot handle a high inductive load, and therefore has a low contact rating. Недостатком переключателя с сухим герконом является невозможность работы с высокой индуктивной нагрузкой и, следовательно, низкая максимально допустимая мощность включения контактов.
Also, the magnetic dry reed switch must be used in a clean environment, because debris collected on the stem will impair proper functioning. Кроме того, переключатель с сухим герконом следует использовать в условиях, где соблюдается чистота, поскольку скопление инородных веществ на стержне вызовет ухудшение эксплуатационных свойств.
Больше примеров...
Магнит (примеров 22)
Almost no magnetic attraction. Магнит на него не действует.
This has a magnetic end. Здесь магнит на конце.
What we did was essentially canceling gravity and controlling the movement by combining magnetic levitation and mechanical actuation and sensing technologies. В данном случае этот шарообразный магнит ведёт себя в реальном пространстве, как объёмный пиксель, а это значит, что и компьютер, и человек могут перемещать этот объект в разных направлениях в пределах этого пространства.
What is proposed is: a magnetic module comprising a composite magnet formed by a plurality of elemental magnet plates with the same direction of magnetization which are enclosed in a thin-walled housing consisting of a nonconductive, nonmagnetic material. Предложен магнитный модуль, сборный магнит которого образован множеством элементарных плиток магнитов с одинаковым направлением намагниченности, заключенных в тонкостенный корпус из непроводящего немагнитного материала.
Increasingly, there has been an influx of children from well-to-do families of "new Russians", unable to resist the magnetic lure of material goods and amusements. Нарастает приток детей из состоятельных семей "новых русских", которых как магнит притягивают материальные блага и удовольствия.
Больше примеров...
Магнитом (примеров 13)
The magnetic works are a combination of gravity and magnetism, so it's a kind of mixture of these ambient forces that influence everything. Работа с магнитом является комбинацией гравитации и магнетизма, это как бы некое взаимодействие окружающих сил, которые влияют на всё.
It somehow made him magnetic. Каким-то образом он стал магнитом.
TS: The magnetic works are a combination of gravity and magnetism, so it's a kind of mixture of these ambient forces that influence everything. ТШ: Работа с магнитом является комбинацией гравитации и магнетизма, это как бы некое взаимодействие окружающих сил, которые влияют на всё.
A lot of magnetic locks can be confused by a strong enough rare-earth magnet. Многие магнитные замки можно вывести из строя достаточно сильным редкоземельным магнитом.
This product is not a magnetic material. However, it has excellent Magnetic receptive property, and it behaves like metal which magnet can be attracted. Это продукция не намагниченного материала, но имеет рецептивное свойство к магниту и рабоатает как метал, магнитом привлекамой.
Больше примеров...
Магнитно-порошковая (примеров 4)
100 % ultrasonic testing, or magnetic particle or eddy current testing 100% ультразвуковой контроль, или магнитно-порошковая дефектоскопия, или индукционный контроль
Magnetic particle testing will detect imperfections in welds in ferromagnetic materials, including the heat affected zones. Магнитно-порошковая дефектоскопия позволит выявлять дефекты в швах сварных соединений из ферромагнитных материалов, включая зоны, подвергшиеся термическому воздействию.
Initially the Magnetic Particle inspection was limited to detect cracking, in the tank shell, over the horns of the saddle backing plates. Сначала магнитно-порошковая дефектоскопия была нацелена только на обнаружение трещин в корпусе цистерны в кронштейнах опорных плит.
b) magnetic testing (magnetic particle testing and flux leakage testing) Ь) магнитная дефектоскопия (магнитно-порошковая дефектоскопия) и испытания с помощью рассеяния магнитного потока
Больше примеров...