| If this clamping coil was not used, the stray magnetic flux would attempt to force a current to flow through the primary wire. | Если бы ограничивающая обмотка не использовалась, паразитный магнитный поток попытался бы индуцировать ток в основной обмотке. |
| Only a magnetic shield prevents beaming. | Только магнитный экран который предотвращает облучение. |
| Each particle has a magnetic moment given by μ -> {\displaystyle {\vec {\mu}}}. | Каждая область имеет собственный магнитный момент, который можно обозначить векторной величиной μ -> {\displaystyle {\vec {\mu}}}. |
| The ends of a flux tube form a magnetic dipole, but since they move independently, they can be treated for many purposes as independent magnetic monopole quasiparticles. | Концы магнитной трубки образуют магнитный диполь, однако поскольку их движение независимо, во многих случаях они могут приближённо рассматриваться как независимые квазичастицы-монополи. |
| The magnetic dipolemoment of the nucleus. Measured in units of the nuclear magneton. | Магнитный дипольный момент ядра. Измеряется в ядерных магнетонах. |
| Aiding the establishment and operation of instrument arrays in developing countries for achieving the goals of the International Heliophysical Year: the magnetic data acquisition system of Japan | Оказание помощи в создании и эксплуатации в развивающихся странах сетей контрольно-измерительных приборов для достижения целей Международного гелиофизического года: японская система сбора магнитометрических данных |
| Station list of the Magnetic Data Acquisition System project | Список станций проекта Системы сбора магнитометрических данных |
| A representative described the space science capacity-building activities of the International Centre for Space Weather Science and Education of Kyushu University, Japan, which included the Debris Data Acquisition System, the Magnetic Data Acquisition System and the Inter-University Upper Atmosphere Global Observation Network. | Представитель Международного научно-образовательного центра по космической погоде Университета Кюсю (Япония) рассказал о космической научной деятельности центра, в рамках которой действуют Система сбора данных о космическом мусоре, Система сбора магнитометрических данных и Межуниверситетская глобальная сеть наблюдений за верхними слоями атмосферы. |
| Good practices, such as summer schools operated under the International Space Weather Initiative, the Scientific Committee on Solar-Terrestrial Physics and the Magnetic Data Acquisition System, already existed and should be recognized, as well as expanded upon; | Следует признать и развивать уже существующие передовые виды практики, такие как летние школы, функционирующие в рамках Международной инициативы по космической погоде, Научного комитета по солнечно-земной физике и Системы сбора магнитометрических данных; |
| The Space Environment Research Center at Kyushu University in Japan was installing the Magnetic Data Acquisition System at 50 stations in the Circum-pan Pacific Magnetometer Network region and several frequency-modulated, continuous-wave radars along the 210 degree magnetic meridian. | Центр исследования околоземного пространства Университета Киушу в Японии занимался установкой Системы сбора магнитометрических данных на 50 станциях в Сети Магнитометра вокруг Тихого океана и нескольких частотно-модулированных радиолокационных станций с непрерывным излучением вдоль магнитного меридиана на 210 градусах долготы. |
| The Valiant had encountered a magnetic space storm and was being swept in this direction. | "Валиант" попал в магнетический шторм, и его отбросило в этом направлении. |
| "Your magnetic halo denounced you." | "Твой магнетический ореол тебя выдавал." |
| "Is magnetic." You know? | "Магнетический". Представляете? |
| A "motif" stands out from this set of devices, a refrain which acts as a type of magnetic "attractor". | Это «лейтмотив», отстоящий от этого набора устройств, рефрен, действующий как своего рода магнетический «аттрактор». |
| If Cameron's reflexive magnetic discharge dispersed the energy event, then this thing, whatever it is, does not create magnetic fields. | Если случайный магнетический разряд Кэмерона рассеял ту энергию, То это, чем бы оно ни было, Не создает магнитных полей. |
| In Adobe Photoshop we can use the Magnetic Lasso tool. | В фоторедакторе Adobe Photoshop мы воспользовались инструментом Magnetic Lasso. |
| The band will visit Latvia within the framework of their huge world tour "World Magnetic Tour". | Латвию группа посетит в рамках всемирного турне "World Magnetic Tour". |
| In 1959, Ampex acquired Orradio Industries and it became the Ampex Magnetic Tape Division. | 1959 год: Ampex приобретает Orradio Industries, которая становится частью компании под названием Ampex Magnetic Tape Division. |
| The game was officially announced at the 2008 E3 conference during Microsoft's presentation, along with the announcement that Metallica's newest album, Death Magnetic, would be made as content for download for both Guitar Hero III: Legends of Rock and Guitar Hero World Tour. | Об игре официально объявили на ЕЗ 2008 во время презентации Microsoft, вместе с анонсом нового альбома Metallica, Death Magnetic, который будет доступен для загрузки к играм Guitar Hero III и Guitar Hero World Tour. |
| Maglev (magnetic levitation) - is a super fast «magnetic levitation» train. | Магнитоплан (Maglev - magnetic levitation) - это супер скоростной поезд на "магнитной подушке". |
| Simply put, the electro magnetic barrier is a wall of electricity. | Проще говоря, электромагнитный барьер, это вроде стены из электроэнергии. |
| We've got the electro magnetic barrier. | У нас есть электромагнитный барьер. |
| The electro magnetic barrier was so cool. | Электромагнитный барьер был так отличен. |
| The electro magnetic barrier's ready, right? | Электромагнитный барьер готов, правда? |
| The invention relates to three variants of magnetic levitation rope transport systems, i.e. aviation, space lift, electromagnetic lift and to method of operation thereof. | Рассмотрены три варианта канатных транспортных систем на магнитной левитации - 2 D авиация, космический лифт, электромагнитный лифт и способы их работы. |
| The magnetic circuit cores and the annular framework are formed with radial gaps which provide for the passage of the current-conducting conductor of the circuit. | Сердечники магнитопровода и кольцевой каркас выполнены с радиальными зазорами, обеспечивающими прохождение токонесущего провода цепи. |
| The inventive rotor for a magnetoelectrical machine comprises the magnetic circuit annular casing (2) which is rigidly fastened to a bearing shaft (1) and is provided with a thrust flange (3). | Ротор магнитоэлектрической машины содержит жестко скрепленную с опорным валом 1 кольцевую обойму (2) магнитопровода с упорным фланцем (3). |
| The generator is provided with a magnetic flux switch consisting of a magnetic circuit (3) with teeth (4). | Генератор снабжен переключателем магнитного потока, состоящим из магнитопровода (З) с зубцами (4). |
| The inventive device comprises a closed magnetic circuit, a central rod disposed inside the closed magnetic circuit, a control winding arranged on the central rod, a power winding and a control unit. | Устройство имеет замкнутый магнитопровод, центральный стержень, расположенный внутри замкнутого магнитопровода, обмотку управления, расположенную на центральном стержне, сетевую обмотку и блок управления. |
| E-shaped magnetic cores are fixedly mounted on the stator and a coil is arranged in the middle of each magnetic core. | На статоре неподвижно установлены одинаковые Е-образные магнитопроводы, а к середине каждого магнитопровода установлена обмотка. |
| Described is a device for converting electrical energy into heat energy and creating heat exchange, said device comprising an electric transformer having a closed magnetic core and a primary winding positioned thereon. | Описано устройство для преобразования электрической энергии в тепловую и создания теплообмена, содержащее электрический трансформатор, имеющий замкнутый магнитопровод и расположенную на нем первичную обмотку. |
| The current transformer comprises a primary winding formed by a current-conducting conductor of a circuit, a magnetic circuit comprising at least two concentrically coincident annular cores, and a secondary winding, which surrounds the magnetic circuit over part of the perimeter thereof. | Трансформатор тока содержит первичную обмотку, образованную токонесущим проводом цепи, магнитопровод, состоящий, по крайней мере, из двух концентрически совмещенных кольцевых сердечников, и вторичную обмотку, охватывающую магнитопровод по части его периметра. |
| The magnetic circuit of the magnetic flux switch is embodied in a laminated form. | Магнитопровод (З) переключателя магнитного потока выполнен шихтованным. |
| The inventive bicycle generator comprises a permanent magnet (1), an armature provided with a fixed stacked magnetic circuit and a gramme winding (2) embracing the magnetic circuit of the armature. | Генератор для велосипеда на fig. содержит постоянный магнит (1), якорь с неподвижным шихтованным магнитопроводом и кольцевую обмотку (2), охватывающую магнитопровод якоря. |
| The magnetic circuit of the gramme winding (2) is mountable on a frame, whilst the magnetic flux switch is fastened to the rotating hub of a bicycle wheel. | Магнитопровод якоря с кольцевой обмоткой (2) предназначен для размещения на раме, а переключатель магнитного потока для закрепления на вращающейся втулке колеса велосипеда. |
| The magnetic dry reed switch is desirable for use in small or narrow enclosures. | Переключатели с сухим герконом желательно использовать в малых или узких резервуарах. |
| Dry magnetic reed relays consist of a pair of flattened reeds that are hermetically sealed into a glass tube with a controlled atmosphere. | Реле с сухим герконом состоит из двух сплюснутых язычков, которые герметизированы в стеклянной трубке с регулируемой газовой средой. |
| Alternative 1: Dry Magnetic Reed Relays | Альтернатива 1: реле с сухим герконом |
| Also, the magnetic dry reed switch must be used in a clean environment, because debris collected on the stem will impair proper functioning. | Кроме того, переключатель с сухим герконом следует использовать в условиях, где соблюдается чистота, поскольку скопление инородных веществ на стержне вызовет ухудшение эксплуатационных свойств. |
| However, dry magnetic reed relays have a shorter operational life than mercury wetted reed relays. | Тем не менее, срок эксплуатации реле с сухим герконом меньше чем у реле с ртутным герконом. |
| Almost no magnetic attraction. | Магнит на него не действует. |
| Each button has a built-in point-contact rare-earth permanent magnet in order to focus the action along magnetic lines. | Внутри каждого электрода встроен точечный редкоземельный постоянный магнит для фокусировки воздействия по магнитным линиям. |
| Since 1989, AIC Magnetics Ltd, has been manufacturing high quality and low price flexible magnetic sheeting. | Компания AIC магнит начала производить выско-качественный гибкий магнитный винил с 1989г. |
| The inventive bicycle generator comprises a permanent magnet (1), an armature provided with a fixed stacked magnetic circuit and a gramme winding (2) embracing the magnetic circuit of the armature. | Генератор для велосипеда на fig. содержит постоянный магнит (1), якорь с неподвижным шихтованным магнитопроводом и кольцевую обмотку (2), охватывающую магнитопровод якоря. |
| Increasingly, there has been an influx of children from well-to-do families of "new Russians", unable to resist the magnetic lure of material goods and amusements. | Нарастает приток детей из состоятельных семей "новых русских", которых как магнит притягивают материальные блага и удовольствия. |
| The magnetic works are a combination of gravity and magnetism, so it's a kind of mixture of these ambient forces that influence everything. | Работа с магнитом является комбинацией гравитации и магнетизма, это как бы некое взаимодействие окружающих сил, которые влияют на всё. |
| TS: The magnetic works are a combination of gravity and magnetism, so it's a kind of mixture of these ambient forces that influence everything. | ТШ: Работа с магнитом является комбинацией гравитации и магнетизма, это как бы некое взаимодействие окружающих сил, которые влияют на всё. |
| I've told you a million times, my arm was a magnet and the walls were magnetic. | Я говорил тебе миллион раз, моя рука была магнитом и стены примагничивали ее. |
| Incidentally, Euro coins are magnetic and will be attracted by this magnet. | Кстати, монеты евро обладают магнитными свойствами и притягиваются этим магнитом. |
| This product is not a magnetic material. However, it has excellent Magnetic receptive property, and it behaves like metal which magnet can be attracted. | Это продукция не намагниченного материала, но имеет рецептивное свойство к магниту и рабоатает как метал, магнитом привлекамой. |
| 100 % ultrasonic testing, or magnetic particle or eddy current testing | 100% ультразвуковой контроль, или магнитно-порошковая дефектоскопия, или индукционный контроль |
| Magnetic particle testing will detect imperfections in welds in ferromagnetic materials, including the heat affected zones. | Магнитно-порошковая дефектоскопия позволит выявлять дефекты в швах сварных соединений из ферромагнитных материалов, включая зоны, подвергшиеся термическому воздействию. |
| Initially the Magnetic Particle inspection was limited to detect cracking, in the tank shell, over the horns of the saddle backing plates. | Сначала магнитно-порошковая дефектоскопия была нацелена только на обнаружение трещин в корпусе цистерны в кронштейнах опорных плит. |
| b) magnetic testing (magnetic particle testing and flux leakage testing) | Ь) магнитная дефектоскопия (магнитно-порошковая дефектоскопия) и испытания с помощью рассеяния магнитного потока |