Английский - русский
Перевод слова Madang

Перевод madang с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Маданге (примеров 20)
The Twenty-sixth South Pacific Forum, which met at Madang from 13 to 15 September 1995, gave close consideration to a wide range of strategies for securing development beyond the year 2000. На двадцать шестой сессии Южнотихоокеанского форума, состоявшейся в Маданге 13-15 сентября 1995 года, был подробно рассмотрен широкий круг стратегий обеспечения развития после 2000 года.
She welcomed the recent regional seminar held in Madang, which had provided an opportunity to review progress made and setbacks encountered and formulate imaginative strategies through the exchange of ideas. Оратор с удовлетворением отмечает недавно проведенный региональный семинар в Маданге, который позволил провести обзор достигнутого прогресса и имеющихся трудностей, разработать новаторские стратегии и обменяться идеями.
I am very pleased to be able to welcome you to Papua New Guinea, and to beautiful Madang, for this important seminar on advancing the decolonization process in the Pacific region. Я очень рад возможности приветствовать вас в Папуа - Новой Гвинее и в прекрасном Маданге в связи с проведением важного семинара по вопросу о развитии процесса деколонизации в Тихоокеанском регионе.
The heads of Governments of the six countries of the South Pacific Forum, meeting in Madang, Papua New Guinea, issued a unanimous statement on 14 September 1995, expressing their indignation at the continuation of nuclear tests by France. 14 сентября 1995 года главы правительств шести государств - членов Южнотихоокеанского форума, собравшись в Маданге (Папуа-Новая Гвинея), единогласно приняли заявление, в котором выразили свое искреннее возмущение по поводу продолжения Францией ядерных испытаний.
The plan for a regional support unit adopted by the South Pacific Forum in Madang is an example worth considering. Достойным внимания примером в этой области служит план создания регионального органа по оказанию поддержки, принятый на заседании Южнотихоокеанского форума в Маданге.
Больше примеров...
Маданг (примеров 6)
In Papua New Guinea, OHCHR undertook an assessment mission on the right to adequate housing in Port Moresby, Goroka, Madang and Lae in July 2010. В Папуа-Новой Гвинее УВКПЧ провело в июле 2010 года оценочную миссию по праву на достаточное жилище, которой были охвачены Порт-Морсби, Гороку, Маданг и Лаэ.
The Highlands Highway is the main arterial route to connect Mount Hagen with the coastal cities of Lae and Madang. Highlands Highway является основной транспортной артерией, соединяющей Маунт-Хаген с прибрежными городами Лаэ и Маданг.
Four are now affiliated with universities: Madang and Balob with the University of Goroka, and St. Benedict's and Kabaleo with Divine Word University. Четыре из них в настоящее время присоединены в качестве филиалов к университетам: Маданг и Балоб присоединены к университету Гороки, а Сент-Бенедикт и Кабалео - к университету Divine Word.
A more recent survey of women roadside sellers in Madang Province found that they earn a weighted average income of more than three times the national minimum wage. Результаты проведенного недавно обследования женщин, торгующих различными товарами на обочинах дорог в провинции Маданг, показали, что они могут получать взвешенный средний доход, более чем в три раза превышающий национальный минимальный размер заработной платы.
Since 2004, TIRN has expanded its international work to Papua New Guinea where a Western Pacific Campaigner began working in 2006 with communities on the North Coast of Madang Province to establish protected areas for leatherback nesting beaches and adjacent marine waters. С 2004 года ОВЧО также осуществляет международную деятельность в Папуа - Новой Гвинее, где с 2006 года в общинах на северном побережье провинции Маданг работает организатор кампании в защиту лежбищ кожистых черепах и прилегающих к ним морских акваторий.
Больше примеров...
Мадангскую рамочную (примеров 2)
Pacific Island Governments endorsed the Madang Framework for Action 2005-2015. Правительства островных государств Тихого океана одобрили Мадангскую рамочную программу действий на 2005 - 2015 годы.
The Pacific island States had endorsed the Madang Framework for Action 2005-2015 and a regional database was being established. Тихоокеанские островные государства одобрили Мадангскую рамочную программу действий в 2005 - 2015 годы, и создается региональная база данных.
Больше примеров...
Маданга (примеров 2)
These included Lieutenant General Stanley Savige's II Corps, with its headquarters at Torokina on Bougainville; Major General Alan Ramsay's 5th Division on New Britain; Major General Jack Stevens' 6th Division at Aitape; and the 8th Infantry Brigade west of Madang. В его распоряжении находились: II корпус генерал-лейтенанта Стэнли Сэвиджа со штаб-квартирой в Торокине на Бугенвиле, 5-я дивизия генерал-майора Алана Рамсея на Новой Британии, 6-я дивизия генерал-майора Джека Стивенса в Аитапе и 8-я пехотная бригада бригадира Клода Юэна Кэмерона, базировавшаяся к западу от Маданга.
In 2004, the Suva Declaration on HIV/AIDS was adopted by Pacific parliamentarians, and in 2009 the Madang Commitment articulated clear recommendations and the way forward. В 2004 году парламентарии тихоокеанских стран приняли Сувинскую декларацию о борьбе с ВИЧ/СПИДом, а в 2006 году в Обязательстве Маданга были четко изложены рекомендации и дальнейшие действия.
Больше примеров...