When he returned home, he found the decapitated body of his son and a machete lying at the doorstep. |
Когда он вернулся домой, он нашел обезглавленное тело сына и мачете, лежавшее на пороге. |
Okay, that guy just handed him a machete. |
Хорошо, что парень просто передал ему мачете. |
Found some more batteries, a bottle of very trendy pink water, an excellent new machete, and I thought Glenn might like this guitar. |
Нашел еще несколько батарей, флакон очень модного парфюма, превосходный новый мачете, и я думаю Глену понравится эта гитара. |
The author made an unsworn statement, saying he and the deceased had an argument about drugs and that Mr. Campbell started beating him with a machete. |
Производивший задержание полицейский Д.К. Блэйк показал, что автор в момент его задержания признал, что он напал на г-на Кэмпбелла. Автор сделал заявление без присяги о том, что он и умерший поссорились на почве наркотиков и что г-н Кэмпбелл начал наносить ему удары мачете. |
On 9 November 1998, Mr. Philippe Barata, aged 45 years and the father of eight children, received four machete blows to his head and was admitted to the Goma General Hospital. |
9 ноября 1998 года г-на Филиппа Барате (45 лет, отец восьмерых детей) четыре раза ударили мачете по голове, после чего он был госпитализирован в Гоме. |