Orbital lymphoma accounts for 55% of malignant orbital tumors in adults. | Орбитальная лимфома составляет 55% от злокачественных орбитальных опухолей у взрослых. |
If it's lymphoma, the ethanol will make him itchy, and Foreman can remove his spleen. | Если лимфома, от этанола он будет чесаться, и Форман сможет вырезать селезёнку. |
Orbital lymphoma can be diagnosed via a biopsy of the eye and is usually treated with radiotherapy or with combination with chemotherapy. | Орбитальная лимфома может быть диагностирована с помощью биопсии глаза и обычно лечится с помощью лучевой терапии или её комбинации с химиотерапией. |
I explained that you'd come to see me several weeks ago with the diagnosis of lymphoma and that you'd begun chemo therapy. | Я объяснил, что ты пришла ко мне несколько недель назад с диагнозом лимфома и что начала химиотерапию. |
Large cell lymphoma Is incredibly aggressive. | Крупноклеточная лимфома - очень агрессивное заболевание. |
There are many recent and current clinical trials for follicular lymphoma. | Существуют много недавних и текущих клинических испытаний фолликулярной лимфомы. |
In 1975, John Kersey, M.D., also of the University of Minnesota, performed the first successful bone marrow transplant to cure lymphoma. | В 1975 году обладатель докторской степени по медицине Джон Керси (англ. John Kersey), также из Университета Миннесоты, выполнил первую успешную трансплантацию костного мозга для лечения лимфомы. |
Nelson is active in cancer research advocacy and was the spokesperson for The Lymphoma Research Foundation of America. | Нельсон активно занимается пропагандой исследований рака и была представителем Американского фонда исследований лимфомы. |
Radiotherapy is the most effective treatment for local disease either as the sole treatment for low-grade lymphoma or in combination with chemotherapy for intermediate- and high-grade lymphoma. | Лучевая терапия является наиболее эффективным средством для лечения локального рецидива или в качестве единственного лечения лимфомы низкой степени или в комбинации с химиотерапией для средней и высокой степени лимфомы. |
In 2014, it was described that short non-coding RNAs named microRNAs (miRNAs) have important functions in lymphoma biology, including follicular lymphoma. | В 2014 году было описано, что короткие некодирующие РНК, называемые микроРНК, выполняют важные функции в биологии лимфомы, включая фолликулярную лимфому. |
Until he gets diagnosed with stage IV lymphoma two years ago. | Пока ему не диагностировали лимфому 4-й степени два года назад. |
Such abnormal growth or development in primitive bone marrow and lymphatic cells can lead, respectively, to leukaemia and lymphoma. | Такой аномальный рост или развитие примитивных клеток костного мозга и лимфатических сосудов может, соответственно, вызвать лейкемию и лимфому. |
In my second year, my mother was diagnosed with lymphoma and I had to go back and help with the family. | На втором году обучения, у моей матери диагностировали лимфому и я должна была вернуться и помочь семье. |
Not enough to indicate lymphoma. | Ну, не достаточно, чтобы указывать на лимфому. |
You take lymphoma and tuberculosis. | Возьми себе лимфому и туберкулёз. |
Klein has had a longstanding interest in virology as well as immunology, studying the role of the Epstein-Barr virus in Burkitt's lymphoma. | Кляйн давно интересуется вирусологией - а также иммунологией - изучая роль вируса Эпштейна-Барр в лимфоме Беркитта. |
Survivin, like the others, was discovered by its structural homology to IAP family of proteins in human B-cell lymphoma. | Сурвивин, как и другие белки, был обнаружен благодаря его структурной гомологии с ингибиторами апоптоза в В-клеточной лимфоме. |
The first insight into the mechanism came from studying BCL2, the product of a putative oncogene activated by chromosome translocations often found in follicular lymphoma. | Первые сведения о механизмах ПКГ появились при изучении белка Bcl-2 - продукта онкогена, экспрессия которого активируется при хромосомных транслокациях, которые часто наблюдаются при фолликулярной лимфоме. |
Which doesn't fit lymphoma. | Что не подходит к лимфоме. |
But lymphoma, not so much. | но бесполезны при лимфоме. |
She was diagnosed with Hodgkin's lymphoma when he was about 14 years old. | Ей был поставлен диагноз с лимфомой Ходжкина когда ему было около 14 лет. |
Wilder himself was hospitalized with non-Hodgkin lymphoma in 1999, but confirmed in March 2005 that the cancer was in complete remission following chemotherapy and a stem cell transplant. | В 1999 году был госпитализирован с неходжкинской лимфомой, но в марте 2005 года подтвердил, что рак перешёл в полную ремиссию после курса химиотерапии и трансплантации стволовых клеток. |
Ingersol's battling non-Hodgkin lymphoma. | Ингерсол ведет борьбу с неходжкинской лимфомой. |
We're looking at a 60% recovery in patients presenting with leukemia, Hodgkin's lymphoma, pulmonary lung disease. | Мы отметили 60% прогресс у пациентов с лейкемией, лимфомой Ходжкина, муковисцидозом. |
But lymphoma, not so much. | а вот с лимфомой не особо. |
The many different forms of lymphoma probably have different causes. | Различные формы лимфом имеют различные причины. |
A pivotal study published in 1993 compared CHOP to several other chemotherapy regimens (e.g. m-BACOD, ProMACE-CytaBOM, MACOP-B) for advanced non-Hodgkin's lymphoma. | Ключевое исследование, опубликованное в 1993 году, сравнивало режим CHOP с несколькими другими режимами химиотерапии при продвинутых стадиях неходжкинских лимфом, в частности с режимами m-BACOD, ProMACE-CytaBOM, MACOP-B). |
Preclinical and early clinical studies have been started to examine bortezomib's effectiveness in treating other B-cell-related cancers, particularly some types of non-Hodgkin's lymphoma. | С начала XXI века проводятся доклинические и клинические испытания эффективности бортезомиба при лечении других видов рака B-клеточного происхождения, в частности, некоторых неходжкинских лимфом. |
Traweek et al. described the use of a commercially available panel of monoclonal antibodies, against myeloperoxidase, CD68, CD43, and CD20, to accurately diagnose chloroma via immunohistochemistry and differentiate it from lymphoma. | Так, Травек с соавторами описал успешное использование для иммуногистохимического окрашивания ткани коммерчески доступной панели моноклональных антител против миелопероксидазы, поверхностных антигенов CD68, CD43 и CD20 для того, чтобы аккуратно и правильно диагностировать миелоидные саркомы и отличать их от лимфом. |
Certain kinds of leukemias and lymphomas, including mantle cell lymphoma, T-ALL, atypical B cell chronic lymphocytic leukemia, and T-PLL are also associated with ATM defects. | Некоторые виды лейкозов и лимфом, в том числе мантийноклеточной лимфомы, T-ALL, атипичный хронический лимфолейкоз и T-PLL также связаны с дефектами ATM. |