Английский - русский
Перевод слова Luo

Перевод luo с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ло (примеров 37)
When I was in Guilin I always went to Luo's shop to buy silk Когда я жила в Гуйлине, то за шёлком всегда ходила в лавку Ло
In December she was concerned about the sentencing to death of two Tibetans, Tenzin Deleg Rinpoche, also known as A An Zha Xi, and Lobsang Dhondup, also known as Luo Rang Deng Zhu. В декабре она с озабоченностью узнала о вынесении смертных приговоров двум тибетцам - Тэнцзы Дэлэг Жинпочэ, который также известен под именем А Ань Чжа Си, и Лобсана Джонду, который также известен под именем Ло Жан Дэн Чжу.
Superintendant Luo, there's a colleague from CIB who says that there's something urgent Ло, сэр, тут к вам, говорят, что срочно.
His name is Luo Yusong, he came to our orphanage after you were adopted. Его зовут Ло Юйсун. Он появился после того, как тебя удочерили.
This time the special task force is headed by Superintendant Luo and Superintendant Huang Этой операцией будут командовать Ло и Вонг.
Больше примеров...
Луо (примеров 31)
Luo was born in Lubwa Mission Hospital in Chinsali on 21 December 1951. Луо родилась в больнице Миссии Лубва в Чинсали 21 декабря 1951 года.
Luo was elected as the Patriotic Front representative for Munali constituency in 2011. Луо была избрана в качестве представителя Патриотического фронта в избирательном округе Мунали в 2011 году.
In March 2016, Luo was adopted as President of the Women Parliamentary caucus at the 134th Inter Parliamentary Union conference in Lusaka. В марте 2016 года Луо была принята в качестве президента женского парламентского собрания на 134-й конференции Межпарламентского союза в Лусаке.
The Luo tribe had then attempted to recover their livestock and 3 people had been killed, sparking a conflict between the two tribes in which some 30 people had been killed and 150 injured. Потом племя луо попыталось вернуть свой скот и было убито З человека, что разожгло конфликт между двумя племенами, в котором около 30 человек было убито и 150 ранено.
At first, they lived with my father's family in Ahero, but I'm afraid the Luo village found a hundred ways to make the new bride feel as if she was a trespasser. Вначале они жили с семьёй отца в Ахеро, но деревня племени Луо нашла сотни способов превратить жизнь молодой невесты в ад.
Больше примеров...
Гсо (примеров 2)
Dr. Malgorzata Buszko-Briggs from the LUO presented the Background note. Др Малгожата Бушко-Бриггс, ГСО, представила справочную записку.
The workshop was co-chaired by Mr. Heikki Granholm from the Ministry of Agriculture and Forestry, Finland, and Mr. Arne Ivar Sletnes from the Liaison Unit, Oslo (LUO) of the MCPFE. Сопредседателями совещания являлись г-н Хейкки Гранхолм из Министерства сельского хозяйства и лесной промышленности Финляндии и г-н Арне Ивар Слетнес из Группы связи в Осло (ГСО), КОЛЕМ.
Больше примеров...
Ампаро (примеров 4)
Install Ba Luo, you in this do what? Ампаро, что ты здесь делаешь?
After building, again guarrel with An Ba Luo Я поругалась с Хуаной, сорвала шиньон с Ампаро.
At that time me and An Ba Luo in the work of TV station Me also for nun can pull this skin Fr put on makeup Я работала на телевидении вместе с Ампаро и гримировала Николаса Пирса, американского писателя.
I go to a hotel or An Ba Luo probably, is domestic Поеду в гостиницу или к Ампаро, там поглядим.
Больше примеров...
Гпсо (примеров 2)
In order to better organise and facilitate the reporting process on SFM in Europe, UNECE/FAO and LUO have decided to establish an Advisory Group on the elaboration of the report "State of Europe's Forests". С целью эффективной организации и облегчения процесса представления информации об УЛП в Европе ЕЭК ООН/ФАО и ГПСО постановили учредить Консультативную группу по подготовке доклада о состоянии лесов в Европе.
The UNECE/FAO and the MCPFE LUO agreed to work closely on mobilization of the resources necessary for elaboration of the report to the expected standard. ЕЭК ООН/ФАО и ГПСО КОЛЕМ согласились тесно сотрудничать друг с другом по вопросам мобилизации ресурсов, необходимых для подготовки доклада надлежащего качества.
Больше примеров...