| Five, six, seven, and arm, lunge. | Пять, шесть, семь, и руки, выпад. |
| We parried this lunge Nicely | Вот этот выпад мы с тобой Отбили ловко, |
| TIME FOR SIDE LUNGE, HIGH SWORD/LOW HAMMER. | Следующее упражнение - выпад в сторону, удар вверх - меч/ удар вниз - молот. |
| Right low, lunge right. | Вправо вниз, выпад вправо. |
| You shouldn't grimace before you lunge. It gives away the game. | Не кривись перед тем, как сделать выпад - это выдаёт твои намерения. |
| "The tiger was drooling and was getting ready to lunge..." | Тигр уже приготовился и готов был броситься . |
| The room had been charged with the possibility that Marty might lunge at the camera or attack Francis. | Комната была выстроена с учетом того, что Марти может броситься на камеру или напасть на Фрэнсиса. |