Might get into Loughborough, in a bad year. (laughs) | Он может пройти в Лафборо. В неудачный год. |
She graduated from high school in Espoo Mattlidens gymnasium in 2010, after which she studied for a degree in information management and business administration at Loughborough University in England. | В 2010 году окончила Маттиденскую гимназию в Эспоо, после чего получила степень бакалавра в области управления информацией и бизнес-администрирования в университете Лафборо в Англии. |
We will now be departing again for near Loughborough. | Сейчас мы снова отправимся в окрестности Лафборо. |
Kate's taken it upon herself to go to Loughborough for the troops. | Кейт решила отправиться одна в Лафборо за войсками. |
He claimed that his father (also an agent) had been paid a large bribe for inducting his son into the CIA and that his college course in Loughborough was interspersed with training as a spy. | Он утверждал, что его отец (якобы также агент ЦРУ) получил взятку на вербовку сына, а его обучение в Университете Лафборо совмещалось с подготовкой к шпионажу. |
Loughborough College is still a college of further education. | Колледж Лафборо по-прежнему остается колледжем повышения образования. |
The troops at Loughborough won't fight unless Richard leads them. | Войска в Лафборо не будут сражаться, если король Ричард их не поведёт. |
Might get into Loughborough, in a bad year. (laughs) | Он может пройти в Лафборо. В неудачный год. |
Mr. Paul Dobson, Professor, Competition Economics, Marketing and Retailing Research Group, Loughborough University, United Kingdom | г-н Пол Добсон, профессор, Группа по исследованиям в области экономики конкуренции, маркетинга и торговли, Университет Лафборо, Соединенное Королевство |
She graduated from high school in Espoo Mattlidens gymnasium in 2010, after which she studied for a degree in information management and business administration at Loughborough University in England. | В 2010 году окончила Маттиденскую гимназию в Эспоо, после чего получила степень бакалавра в области управления информацией и бизнес-администрирования в университете Лафборо в Англии. |
The annual Kyudo seminar took place in Loughborough, UK on 2 - 14 of July 2008. The seminar was organized by European Kyudo federation (EKF). | С 2 по 14 июля 2008 года в Loughborough, UK прошел ежегодный Kyudo семинар, организованный European Kyudo federation (EKF). |
Football emerged in Shepshed in the late 19th century and records exist of a violent encounter between the Albion club and Loughborough Corinthians in 1899, but it was not until 1907 that the club joined the Leicestershire Senior League (LSL). | Футбол появился в Шепшеде в конце 1870-х годов. и записи о насильственном столкновении между клубами Albion club и Loughborough Corinthians в 1899 году, но только в 1907 году клуб присоединился к Старшей лиге Лестершира. |