Troops loyal to him await him in Loughborough. | Верные ему войска ожидают его в Лафборо. |
Leicester - well, nearly Leicester - to the outskirts of Loughborough. | Лестер - ну, почти Лестер - в окраину Лафборо. |
These institutions include the London School of Hygiene and Tropical Medicine, Water Engineering Development Centre (Loughborough University), International Water and Sanitation Centre and Water Supply and Sanitation Collaborative Council. | В число таких учреждений входят Лондонская школа гигиены и тропической медицины, Центр разработки систем водоснабжения (Университет Лафборо), Международный центр водоснабжения и санитарии и Совет по сотрудничеству в области водоснабжения и санитарии. |
She graduated from high school in Espoo Mattlidens gymnasium in 2010, after which she studied for a degree in information management and business administration at Loughborough University in England. | В 2010 году окончила Маттиденскую гимназию в Эспоо, после чего получила степень бакалавра в области управления информацией и бизнес-администрирования в университете Лафборо в Англии. |
We will shortly be departing towards Loughborough. | В скором времени мы отправимся в сторону Лафборо. |
Our train was now certain of beating Jeremy's to near Loughborough. | Наш поезд только что уверенно "побил" поезд Джереми вблизи Лафборо. |
Leicester - well, nearly Leicester - to the outskirts of Loughborough. | Лестер - ну, почти Лестер - в окраину Лафборо. |
Ladies and gentlemen, welcome aboard the 14:53 express from just outside Leicester to near Loughborough. | Дамы и господа, добро пожаловать на 14:53 часовой экспресс От окрестностей Лейчестера почти до Лафборо. |
After winning the league title in 1894-95, Loughborough were elected to the Football League Second Division. | После победы в этом турнире в сезоне 1894/95 «Лафборо» был приглашён во Второй дивизион Футбольной лиги. |
Loughborough had in turn taken the name "Dynamo" and the "D" logo from Dynamo Moscow, who had toured the UK in 1945. | «Лафборо», в свою очередь, получило название «Динамо» и логотип «D» от московского «Динамо», которое гастролировало по Великобритании в 1945. |
The annual Kyudo seminar took place in Loughborough, UK on 2 - 14 of July 2008. The seminar was organized by European Kyudo federation (EKF). | С 2 по 14 июля 2008 года в Loughborough, UK прошел ежегодный Kyudo семинар, организованный European Kyudo federation (EKF). |
Football emerged in Shepshed in the late 19th century and records exist of a violent encounter between the Albion club and Loughborough Corinthians in 1899, but it was not until 1907 that the club joined the Leicestershire Senior League (LSL). | Футбол появился в Шепшеде в конце 1870-х годов. и записи о насильственном столкновении между клубами Albion club и Loughborough Corinthians в 1899 году, но только в 1907 году клуб присоединился к Старшей лиге Лестершира. |