| Félix Lope de Vega, native from Madrid - resident in Valencia. |
Феликс Лопе де Вега, уроженец Мадрида, проживает в Валенсии. |
| The first ceremony took place on March 16, 1987 at the Teatro Lope de Vega, Madrid. |
Первая церемония прошла 16 марта 1987 года в Мадридском Театре Лопе де Вега. |
| The Golden Age had Calderón, Cervantes and Lope as its stars. |
Золотой век принадлежал Кальдерону, Сервантесу и Лопе. |
| Therefore, I deny the influence of any author... on Lope de Vega's work glory of the Spanish Literature. |
Таким образом, я отрицаю влияние какого-либо автора на творчество Лопе де Вега, светила испанской словесности. |
| Lope de Vega enlisted in one of the few galleons that had a pilot who knew the British coast well. |
Лопе сел на галеон, на котором был лоцман, знакомый с британскими берегами. |