Английский - русский
Перевод слова Lobito

Перевод lobito с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лобиту (примеров 19)
The Portuguese logistics company, a third-line transport unit, completed induction of its first part on 30 August and is currently staying at Lobito and Huambo. Португальская рота МТО - транспортное подразделение третьего эшелона - завершила выдвижение своей первой группы 30 августа и в настоящее время дислоцируется в Лобиту и Уамбо.
In addition, a main logistics base at Lobito and secondary logistics base at Vianna, outside Luanda, have been established. Кроме того, созданы главная база материально-технического обеспечения в Лобиту и вспомогательная база материально-технического обеспечения в Виане, близ Луанды.
Equipment was purchased for the establishment of a total of nine workshops at mission headquarters, logistics bases at Viana and Lobito and each of the six regional headquarters. Оборудование было закуплено для оснащения в общей сложности девяти авторемонтных мастерских при штабе миссии, базах материально-технического обеспечения в Виане и Лобиту и при каждом из шести региональных штабов.
The expenditure also includes the rental of 80 rooms in the regional areas at varying rates ($167,100) and a warehouse at the Lobito logistics base ($90,000). Расходы также включают аренду 80 комнат в региональных штабах по разным ставкам (167100 долл. США) и складского помещения на базе материально-технического снабжения в Лобиту (90000 долл. США).
Lobito - DRC - Zambia Лобиту - ДРК - Замбия
Больше примеров...
Волчонок (примеров 2)
My lobito, you're a long way from home. Мой волчонок, ты далеко от дома.
This is a test, lobito. Это тест, волчонок.
Больше примеров...
Лобиту (примеров 19)
The serious economic difficulties in the main coastal towns, such as Luanda, Benguela and Lobito, have been accompanied by galloping inflation, which prevents the overwhelming majority of the inhabitants from obtaining essential products, including food. Серьезные экономические трудности в таких основных городах прибрежного района, как Луанда, Бенгела и Лобиту, сопровождались безудержной инфляцией, которая лишала подавляющее большинство населения доступа к продуктам первой необходимости, и в том числе к продовольствию.
Meanwhile, through 1995 and 1996 the port authorities in Luanda and Lobito continued to demand that the Mission pay invoices for port charges in full, without exception, which UNAVEM refused to do in the absence of an agreement with the Government on the applicable charges. Между тем в 1995 и 1996 годах портовые власти Луанды и Лобиту продолжали требовать уплаты Миссией портовых сборов в полном объеме без исключений, что КМООНА отказывалась делать в отсутствие соглашения с правительством по вопросу о взимаемых сборах.
In light of this, it has been determined that $206,066 of the amount invoiced by the Port of Lobito represents valid charges for services. С учетом этого было определено, что из суммы, на которую были выставлены счета портом Лобиту, размер обоснованных сборов за предоставленные услуги составляет 206066 долл. США.
Road convoys have continued on the recently opened roads from Lobito to Huambo, Kuito and Menongue, from Lobito to Kwanza Sul province and from Luanda to Ndalatando and Malange. ЗЗ. Продолжалось движение автоколонн на недавно открытых дорогах из Лобиту в Уамбо, Квито и Менонге, из Лобиту в провинцию Южная Кванза и из Луанды в Ндалатандо и Маланже.
(b) In the coastal town of Lobito, the site of the main logistics base of the Mission, the Government of Angola has provided three warehouses, as well as the use of the Hotel Terminus for office and residential premises of military and civilian personnel; Ь) в прибрежном городе Лобиту, где расположена главная база материально-технического снабжения Миссии, правительство Анголы предоставило три склада, а также гостиницу "Терминус", которая используется под служебные и жилые помещения для военного и гражданского персонала;
Больше примеров...