| This was particularly displayed in his performance of the Liszt Sonata, which sounded wonderfully integral. |
И это особенно проявилось в исполнении сонаты Листа, которая вышла удивительно цельной. |
| Maria Lettberg's concert repertoire focuses on Brahms, Schumann, Liszt, Chopin and Scriabin, but, also Debussy, Prokofiev, Schnittke and Bach. |
Концертный репертуар Марии Леттберг базируется на музыке Брамса, Шумана, Листа, Шопена и Скрябина, а также Дебюсси, Прокофьева, Шнитке и Баха. |
| As an admirer of Liszt's innovative symphonic poems, Saint-Saëns enthusiastically adopted the form; his first "poème symphonique" was Le Rouet d'Omphale (1871), premiered at a concert of the Sociéte Nationale in January 1872. |
Как поклонник инновационных симфонических поэм Листа, Сен-Санс с энтузиазмом принял данную музыкальную форму; его первой «симфонической поэмой» стала «Прялка Омфалы» (1871), премьера которой состоялась на концерте Национального музыкального общества в январе 1872 года. |
| Then, a little Liszt, a little Lehár, a czardas or two and at five minutes before 10:00 they always play Fascination. |
Затем немного Листа, немного Легара, "Чардаш", другой,... и без пяти 10 они всегда играют "Очарование". |
| At the age of two, Lang watched the Tom and Jerry episode The Cat Concerto, which features Franz Liszt's Hungarian Rhapsody No. 2. |
В двухлетнем возрасте Лан Лан увидел эпизод The Cat Concerto из серии мультфильмов «Том и Джерри», в котором звучала Венгерская рапсодия Nº2 Ференца Листа. |