| Because I've already found the most wonderful libretto. | Я нашёл совершенно потрясающее либретто. |
| Auguste Vaucorbeil, director of the Opéra, refused to stage the composer's new piece, Hérodiade, judging the libretto either improper or inadequate. | Её директор Огюст Вокорбайль отказался ставить новую работу композитора «Иродиада», назвав либретто неправильным и неадекватным. |
| "Pumpkin walks through the vegetable garden" was the first one, held in May 2008, its libretto based on a tradition Ukrainian song. | «Ходить Гарбуз по городу» - такое название имел первый, состоявшийся в мае 2008-го, в основу либретто которого легла известная народная украинская песня. Второй - «Муха-Цокотуха», по одноименной сказке К.Чуковского, появился в декабре 2008. |
| He also translated poetry, opera librettos and other texts from languages including French, English, and Chinese. | Он также переводил поэзию, оперные либретто и другие тексты с таких языков, как французский, английский, китайский. |
| Here he also came in contact with Salvator Rosa, who wrote libretti for a number of Cesti's cantatas. | Там же встретился с Сальваторе Роза, написавшего либретто к кантатам Чести. |