| The first performance of the opera in its original French libretto was at Rouen on 14 February 1894. | Первое представление в оригинальном виде, с либретто на французском языке, состоялось в Руанской опере 14 февраля 1894 года. |
| Auguste Vaucorbeil, director of the Opéra, refused to stage the composer's new piece, Hérodiade, judging the libretto either improper or inadequate. | Её директор Огюст Вокорбайль отказался ставить новую работу композитора «Иродиада», назвав либретто неправильным и неадекватным. |
| It is not clear at what point Striggio began his libretto for L'Orfeo, but work was evidently under way in January 1607. | Неясно, когда Стриджо начал писать либретто для «Орфея», но в январе 1607 года работа над ним шла полным ходом. |
| He also wrote short stories, feuilletons, literary critics, librettos for Vatroslav Lisinski opera's Ljubav i zloba and Porin and for his dramas Dramatička pokušenja I. (1834) and Dramatička pokušenja II. | Он также писал рассказы, фельетоны, литературную критик, либретто для опер Ватрослава Лисинского «Любовь и злоба» и «Порин», а также для своих драм «Dramatička pokušenja I» (1834) и «Dramatička pokušenja II». |
| She has also written the librettos to two operas. | Написал либретто к нескольким операм. |