| If you listen to the whole thing while reading along with the libretto, when we go to the opera, you'll know exactly what's going on. | Если ты сядешь и прослушаешь целиком, попутно читая либретто, и когда мы пойдем в оперу, ты будешь точно знать, что происходит. |
| They asked to see the libretto. | Они попросили показать им либретто - ради информации. |
| Neuendorff began to compose comic operas and operettas himself, most of which were written to librettos in German as well as in English. | В этот период Нойендорф начал сочинять комические оперы и оперетты, либретто большинства из которых были на немецком, а также на английском языке. |
| He also wrote short stories, feuilletons, literary critics, librettos for Vatroslav Lisinski opera's Ljubav i zloba and Porin and for his dramas Dramatička pokušenja I. (1834) and Dramatička pokušenja II. | Он также писал рассказы, фельетоны, литературную критик, либретто для опер Ватрослава Лисинского «Любовь и злоба» и «Порин», а также для своих драм «Dramatička pokušenja I» (1834) и «Dramatička pokušenja II». |
| Here he also came in contact with Salvator Rosa, who wrote libretti for a number of Cesti's cantatas. | Там же встретился с Сальваторе Роза, написавшего либретто к кантатам Чести. |