| Later that year he began writing a libretto entitled Siegfrieds Tod ("Siegfried's Death"). | Год спустя он начал писать либретто, названное «Смерть Зигфрида» (Siegfrieds Tod). |
| Waters, known for his work in the English rock band Pink Floyd, was approached by friends Étienne Roda-Gil and his wife Nadine Delahaye in 1987, and asked to set their libretto to music. | К Роджеру Уотерсу, известному по своей работе в известной рок-группе Pink Floyd, в 1987 году обратились его друзья Этьен Рода-Жиль и его жена Надин Делайе и попросили, чтобы он положил их либретто на музыку. |
| No later sources follow the act divisions of the libretto, and the music to the prologue is lost. | Ни один из более поздних источников не следует подразделениям либретто на акты, утрачена музыка Пролога. |
| The first, Birichino di Parigi (with an Italian libretto), was produced in Naples, Italy, in 1832 and in Saint Petersburg in 1835. | На итальянское либретто написал оперу «Birichino di Parigi», поставленную в Неаполе в 1832 году и в Петербурге в 1835 году. |
| Although the libretto was not of his choosing, Saint-Saëns, normally a fluent, even facile composer, worked at the score with unusual diligence to capture a convincing air of 16th-century England. | Хотя либретто выбирал не он, Сен-Санс работал с необычным усердием, стремясь убедительно передать атмосферу Англии 16-го века. |