| The libretto was written with the express purpose of tempting Monteverdi to enter the world of Venetian opera, and it evidently captured the elderly composer's imagination. | Либретто писалось с явной целью вовлечь Монтеверди в мир венецианской оперы, и, очевидно, захватило воображение пожилого композитора. |
| Later that year he began writing a libretto entitled Siegfrieds Tod ("Siegfried's Death"). | Год спустя он начал писать либретто, названное «Смерть Зигфрида» (Siegfrieds Tod). |
| The first libretto they wrote together was for the 1916 zarzuela, La canción del olvido by José Serrano. | Его первое либретто было написано в 1916 году для сарсуэллы Хосе Серрано «La canción del olvido». |
| This revised ending was based in part on Victor Hugo's own libretto to a Hunchback opera, in which he had permitted Captain Phoebus to save Esmerelda from her execution. | Эта концовка позаимствована из либретто оперы Виктора Гюго, основанной на его же романе, где Эсмеральду в конце спасает Феб. |
| Nevertheless, Sullivan soon commissioned a grand opera libretto from Julian Sturgis (who was recommended by Gilbert), and suggested to Gilbert that he revive an old idea for an opera set in colourful Venice. | Тем не менее, он заказал либретто большой оперы Джулиану Стёрджису, которого порекомендовал ему Гилберт, и в то же время предложил Гилберту возродить старую идею об опере с декорациями красочной Венеции. |