| Thing is, I'm not as familiar with the libretto as you are, and I can really use your help rehearsing. | Проблема в том, что я, в отличие от тебя, не настолько хорошо знаю либретто и был бы очень благодарен тебе за помощь. |
| Le roi Arthus (King Arthur) is an opera in three acts by the French composer Ernest Chausson to his own libretto. | Король Артур (фр. Le roi Arthus) - трёхактная опера французского композитора Эрнеста Шоссона на его собственное либретто. |
| July 29 - Mozart receives the original libretto of his next opera, Die Entführung aus dem Serail from the director of the Nationalsingspiel, Gottlieb Stephanie. | 29 июля - Моцарт получает оригинальное либретто своей следующей оперы, «Похищение из сераля» от драматурга и либретиста Готлиба Штефани, директора Nationalsingspiel. |
| Nevertheless, Sullivan soon commissioned a grand opera libretto from Julian Sturgis (who was recommended by Gilbert), and suggested to Gilbert that he revive an old idea for an opera set in colourful Venice. | Тем не менее, он заказал либретто большой оперы Джулиану Стёрджису, которого порекомендовал ему Гилберт, и в то же время предложил Гилберту возродить старую идею об опере с декорациями красочной Венеции. |
| He collaborated on plays with Christopher Isherwood and on opera libretti with Chester Kallman, and worked with a group of artists and filmmakers on documentary films in the 1930s and with the New York Pro Musica early music group in the 1950s and 1960s. | Он сотрудничал вместе с Кристофером Ишервудом над пьесами, вместе с Честером Каллманом - над оперными либретто, а также работал над документальными фильмами вместе с актерами и режиссёрами в 1930-х годах и с вокально-инструментальным ансамблем «New York Pro Musica» в 1950-1960-х. |