But, like a socialist utopia or pure libertarianism, the idea of world government can illuminate a sensible path for capturing the benefits of a more effective global polity. |
Однако, как и социалистическая утопия или чистое либертарианство, идея мирового правительства может осветить разумный путь к получению выгод от более эффективной глобальной политики. |
Block seeks to make "a tiny adjustment" which "strengthens libertarianism by making it more internally consistent." |
Он пытается сделать «крошечную надстройку», которая бы «укрепляла либертарианство, делая его более последовательным.» |
Hedgehogs are big-idea thinkers in love with grand theories: libertarianism, Marxism, environmentalism, etc. |
Ежи - это изобретатели великих идей, влюблённые в свои грандиозные теории: либертарианство, марксизм, движение за охрану окружающей среды и т.п. |
In 1975, Ronald Reagan stated: "I believe the very heart and soul of conservatism is libertarianism". |
В 1975 году Рональд Рейган заявил: Я верю всем сердцем и душой в консервативное либертарианство. |
Block credits his shift to libertarianism to his having attended a lecture by Ayn Rand while he was an undergraduate student. |
Причиной «обращения» Блока в либертарианство послужили личные встречи с Айн Рэнд, в то время, когда он был студентом. |