| On this ship, he was awarded the Bronze Star Medal with Valor device for "heroic service as Evaluator in the Combat Information Center... in action against enemy Japanese battleships during the Battle for Leyte Gulf, October 25, 1944". | Служа на этом корабле, он был награждён Бронзовой звездой с эмблемой доблести за «геройскую службу аналитиком в центре боевой информации» в бою с японскими линкорами в ходе битвы за залив Лейте, 25 октября 1944. |
| The incidents occurred on 29 March 2006 in Bulacan Province and on 1 January 2007 in Leyte Province. | Эти инциденты произошли 29 марта 2006 года в провинции Булакан и 1 января 2007 года в провинции Лейте. |
| However, American battlefield successes in Europe and the Pacific during the campaign, such as the liberation of Paris in August 1944 and the successful Battle of Leyte Gulf in the Philippines in October 1944, made Roosevelt unbeatable. | Однако военные победы США в Европе и на Тихом океане, такие как освобождение Парижа в августе 1944 и успешное морское сражение в заливе Лейте на Филиппинах в октябре, сделали Рузвельта непотопляемым. |
| The Battle for Leyte Gulf. | Бой в заливе Лейте. |
| Towards the end of the war, 15 officers and 45 enlisted members of the Takasago Volunteers were organized into the Kaoru Special Attack Corps for a suicide mission similar to that of the Giretsu Kuteitai, and attacked a United States Army Air Forces landing strip on Leyte. | К концу войны 15 офицеров и 45 солдат-добровольцев Такасаго были переформированы в специальные силы Каору для самоубийственной миссии, похожей на миссию Гирецу кутейтай, атаковавших взлётно-посадочные полосы Военно-воздушных армейских сил США на острове Лейте. |
| On October 20, 1944, the American liberation forces finally landed on the shores of Leyte. | 20 октября 1944 года американские освободительные войска наконец-то высадились на берегах Лейте. |
| Practised law Samar and Leyte, immediately after passing the bar in 1955 | Самар и Лейте сразу после сдачи в 1955 году экзамена на звание барристера |
| The ship suffered a dismal fate: after entering service as the Chapin Bay on October 23, 1943, it was sunk just a year later, on October 25, 1944, during the Battle of Leyte Gulf, by a kamikaze attack. | Корабль имел мрачную судьбу: после ввода в эксплуатацию 23 октября 1943 года он был потоплен уже год спустя, 25 октября 1944 года, во время масштабной битвы в заливе Лейте от атаки камикадзе. |
| The number of radar pickets was increased significantly after the first major employment of kamikaze aircraft by the Japanese in the Battle of Leyte Gulf in October 1944. | Количество радиолокационных дозоров значительно увеличено после первого большого участия японских самолётов-камикадзе в октябре 1944 года в сражении в заливе Лейте. |
| This project was pilot-tested in 4 provinces in Luzon and was replicated in 4 new sites, namely, Cebu, Southern Leyte, Misamis Oriental and Saranggani. | Этот проект прошел экспериментальную проверку в 4 провинциях на острове Лусон, и у этого опыта появились последователи в четырех новых местах, а именно на острове Себу, в южной части острова Лейте, в провинциях Восточный Мисамис и Сарангани. |