| Transferred to the Pacific fleet in 1943, Massachusetts participated in the Solomon Islands campaign and the Philippines Campaign, and in the latter campaign took part in the Battle of Leyte Gulf. | Перейдя на Тихоокеанский флот в 1943 году, «Массачусетс» участвовал в кампании на Соломоновых островах, и на Филиппинах, принял участие в Сражении в Заливе Лейте. |
| On February 11, 1945,280 POWs left Leyte aboard the transport USS General A.E. Anderson bound for San Francisco via Hollandia, New Guinea. | 11 февраля 1945 года 280 пленных покинули Лейте на борту американского транспорта «Генерал А. Е. Андерсон» (USS General A. E. Anderson), который пошёл в Сан-Франциско мимо голландской Новой Гвинеи. |
| At Leyte in mid-February 1945 she commenced interisland escort duties in the Philippines, extending her range to the Netherlands East Indies in June. | В середине февраля 1945 года эсминец начал совершать походы на Филиппины с Лейте, в июне - в Нидерландскую Ост-Индию. |
| She then supported air strikes against Luzon on 18 October and continued this duty during General Douglas MacArthur's landing on Leyte on 20 October. | Затем 18 октября она участвовала в поддержке авиаударов по Лусону, а 20 октября - высадки генерала Макартура на Лейте. |
| This project was pilot-tested in 4 provinces in Luzon and was replicated in 4 new sites, namely, Cebu, Southern Leyte, Misamis Oriental and Saranggani. | Этот проект прошел экспериментальную проверку в 4 провинциях на острове Лусон, и у этого опыта появились последователи в четырех новых местах, а именно на острове Себу, в южной части острова Лейте, в провинциях Восточный Мисамис и Сарангани. |
| With funding from UNICEF, the organization provided clean water, sanitation infrastructure and hygiene assistance to families affected by a typhoon on the island of Leyte, the Philippines, from December 2013 to August 2014, reaching more than 25,000 individuals. | При финансовой поддержке ЮНИСЕФ в период с декабря 2013 года по август 2014 года организация обеспечивала чистую воду, санитарную инфраструктуру и средства гигиены семьям, затронутым тайфуном на острове Лейте, Филиппины, составившим в общей сложности более 25000 человек. |
| Japan had recently put into orbit the advanced land observation satellite Daichi; the latter had already monitored a landslide on the island of Leyte in the Philippines, the eruption of the volcano Merapi and an earthquake in Java and flooding in northern Thailand. | Недавно Япония запустила на орбиту усовершенствованный спутник наблюдения за Землей Дайчи; этот спутник уже передал мониторинг оползня на острове Лейте на Филиппинах, извержение вулкана Мерапи и землетрясение на Яве, а также наводнение в северном Таиланде. |
| The Battle for Leyte Gulf. | Бой в заливе Лейте. |
| In the provinces of Samar and Leyte, classes were canceled, and residents in flood- and landslide-prone areas were required to evacuate. | В провинциях Самар и Лейте были отменены занятия в школах, начата эвакуация жителей из районов, которые могут пострадать от затопления и оползней. |
| The demo contained a mission from the US single player campaign (Divine Winds of Leyte) as well as two multiplayer modes to play in Skirmish mode. | Демоверсия содержит миссию из Американской кампании, «Божественные ветра Лейте» и 2 игровых режима в «Стычка» (англ. Skirmish). |