| Since when did Matty start rocking my lexicon? | С каких это пор Мэтти стал использовать мой лексикон? |
| It is, therefore, unfortunate that the acronym "FMCT", which has never been agreed to in the Conference, has crept into the Conference lexicon in recent years. | И поэтому жаль, что в последние годы в лексикон Конференции прокралась аббревиатура "ДЗПРМ", которая никогда не согласовывалась на Конференции. |
| You carry the sacred Lexicon inside of you. | Внутри тебя Священный Лексикон. |
| When you write about parasites, your lexicon swells with phrases like | Когда вы пишите о паразитах, ваш лексикон пестрит фразами типа «погребённый заживо» или «выбрался из тела». |
| I doubt that even the promise of the Lexicon will help you. | Сомневаюсь, что даже легендарный Лексикон тебя спасет. |
| To mitigate the threat posed by indiscriminately deployed IEDs, military and security forces have commenced the development of best practice guidelines that include: a common framework and understanding; a common lexicon; and a process for effective information sharing. | Для смягчения угрозы, создаваемой неизбирательно применяемыми СВУ, военные структуры и силы безопасности начали разрабатывать руководящие элементы оптимальной практики, которые включают следующее: общие основы и понимание; общая лексика; и процедуры эффективного обмена информацией. |
| palindrome - palindrome - lexicon, mental lexicon, vocabulary, wordlist, word list - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. | палиндром - palindrome - лексика, словарный запас, словарь, словник - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. |
| So you have here a lexicon, and this book. | Так что вот вам словарь и книга. |
| For example, in oceanography, a lexicon of dolphin language is actually being created by basically visualizing the sonar beams that the dolphins emit. | Например, в океанографии, создаётся словарь языка дельфинов путём визуализации акустических колебаний, которые производят дельфины. |
| In 1774 Thunmann republished a three-language (Albanian, Greek and Aromanian) lexicon Theodor Kavalioti first published in 1770, and later added a Latin translation. | В 1774 году Тунманн переиздал трёхязычный (греческий, арумынский и албанский) словарь Каваллиотиса и позже добавил латинский перевод. |
| Protopeiria is a 104 pages textbook which in pages 15-59 included a trilingual lexicon of 1,170 Greek, Aromanian, and Albanian words. | «Протопириа», книга в 104 страницы, на страницах 15-59 включала в себя трёхязыковой словарь 1170 греческих, арумынских и албанских слов. |
| Apart from updating the lexicon, the main advances in the new dictionary are its size (it is a third larger than the DGLC), the way in which the articles are ordered and the perfecting of the spelling. | Основными нововведениями в новый словарь, помимо лексического обновления, стали его расширение (на треть больше, чем DGLC), наличие артиклей и усовершенствование орфографии. |
| Specifically Etruscan mythological and cult figures appear in the Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae. | Некоторые этрусские мифологические и культовые персонажи присутствуют в Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae. |
| 'lexicon' and 'meta', 'metadata' must be defined before 'rule'. | Определения lexicon, meta и metadata должны стоять до определения rule. |
| The Lexicon of International Films named it as "the mix of desolate confusion, outrageous script and irritating stereotype". | «Lexicon of International Films» охарактеризовал его как «смесь чистой путаницы, возмутительного сценария и раздражающих стереотипов». |
| In the same year the term did appear in Göckel's Lexicon philosophicum (p. 16), where it is mentioned briefly as follows: "ontologia, philosophia de ente" (i.e., "ontology, the philosophy of being"). | В том же году Гоклениус описал термин в его «Философском словаре» Lexicon philosophicum так: "Ontologia, philosophia de ente" (т. е., "онтология, философия бытия"). |
| After this his most important works were a Lexicon heptaglotton (1669) and English commentaries on Micah (1677), Malachi (1677), Hosea (1685) and Joel (1691). | После этого им были написаны такие работы, как «Lexicon heptaglotton» (1669), «English commentaries on Micah» (1677), «Malachi» (1677), «Hosea» (1685), «Joel» (1691). |