Английский - русский
Перевод слова Lexicon

Перевод lexicon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лексикон (примеров 52)
Since the Rio Conference, sustainable development has become part of the international lexicon. После Конференции в Рио-де-Жанейро выражение «устойчивое развитие» вошло в международный лексикон.
What makes you think I have any interest in the Lexicon? С чего ты взяла, что меня интересует Лексикон?
You knew my son didn't have Lexicon inside him because you'd already given it up! Ты знал, что мой сын не унаследовал Лексикон, потому что ты уже отдал его!
Bruskin's participation in the famous Sotheby's auction in Moscow (1988) brought him worldwide fame, when his piece, "Fundamental Lexicon" was sold for a record price. Мировую известность Брускину принесло участие в знаменитом московском аукционе «Сотби» (1988), на котором его работа «Фундаментальный лексикон» (1986) была продана за рекордно высокую цену.
And in that I need a surgery lexicon. Мне нужен лексикон по здравоохранению, а в нём мне нужен хирургический лексикон.
Больше примеров...
Лексика (примеров 2)
To mitigate the threat posed by indiscriminately deployed IEDs, military and security forces have commenced the development of best practice guidelines that include: a common framework and understanding; a common lexicon; and a process for effective information sharing. Для смягчения угрозы, создаваемой неизбирательно применяемыми СВУ, военные структуры и силы безопасности начали разрабатывать руководящие элементы оптимальной практики, которые включают следующее: общие основы и понимание; общая лексика; и процедуры эффективного обмена информацией.
palindrome - palindrome - lexicon, mental lexicon, vocabulary, wordlist, word list - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. палиндром - palindrome - лексика, словарный запас, словарь, словник - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc.
Больше примеров...
Словарь (примеров 20)
How rich I would think, is the lexicon of our self-absolving. Как богат, думал я, словарь самооправданий.
So you have here a lexicon, and this book. Так что вот вам словарь и книга.
Protopeiria is a 104 pages textbook which in pages 15-59 included a trilingual lexicon of 1,170 Greek, Aromanian, and Albanian words. «Протопириа», книга в 104 страницы, на страницах 15-59 включала в себя трёхязыковой словарь 1170 греческих, арумынских и албанских слов.
I think you said it was Reynolds' Lexicon of Heraldry. Кажется, вы сказали про "Геральдический словарь" Рейнольдса.
palindrome - palindrome - lexicon, mental lexicon, vocabulary, wordlist, word list - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. палиндром - palindrome - лексика, словарный запас, словарь, словник - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc.
Больше примеров...
Lexicon (примеров 13)
Specifically Etruscan mythological and cult figures appear in the Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae. Некоторые этрусские мифологические и культовые персонажи присутствуют в Lexicon Iconographicum Mythologiae Classicae.
Lexicon purchased the RSVE in 1989, and greatly expanded its deployment to all types of professional and college sports. Lexicon купил RSVE в 1989 году, и значительно расширил размещение на все типы профессиональных и спортивных колледжей.
After his death, there was found among his papers a Dictionarium Persico-Latinum which was published, with additions, by Edmund Castell in his Lexicon heptaglotton (1669). Dictionarium Persico-Latinum (с дополнениями издано Эдмундом Кастеллом в его Lexicon heptaglotton, 1669).
'lexicon' and 'meta', 'metadata' must be defined before 'rule'. Определения lexicon, meta и metadata должны стоять до определения rule.
The Lexicon of International Films named it as "the mix of desolate confusion, outrageous script and irritating stereotype". «Lexicon of International Films» охарактеризовал его как «смесь чистой путаницы, возмутительного сценария и раздражающих стереотипов».
Больше примеров...