| An important element of this work is the development of an EU communications strategy, including a 'non-emotive lexicon'. | Одним из главных элементов этой работы является разработка коммуникационной стратегии ЕС, включая «эмоционально нейтральный лексикон». |
| Uqbar is the name of an instance of the encyclopedia-building game Lexicon, based on Borges's work. | «Укбар» - название объекта в игре «Лексикон», основанной на произведениях Борхеса. |
| Because we need a lexicon. What is a lexicon? | Потому что нам нужен лексикон. Что такое лексикон? |
| I doubt that even the promise of the Lexicon will help you. | Сомневаюсь, что даже легендарный Лексикон тебя спасет. |
| I need to have a health care lexicon. | Мне нужен лексикон по здравоохранению, а в нём мне нужен хирургический лексикон. |
| To mitigate the threat posed by indiscriminately deployed IEDs, military and security forces have commenced the development of best practice guidelines that include: a common framework and understanding; a common lexicon; and a process for effective information sharing. | Для смягчения угрозы, создаваемой неизбирательно применяемыми СВУ, военные структуры и силы безопасности начали разрабатывать руководящие элементы оптимальной практики, которые включают следующее: общие основы и понимание; общая лексика; и процедуры эффективного обмена информацией. |
| palindrome - palindrome - lexicon, mental lexicon, vocabulary, wordlist, word list - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. | палиндром - palindrome - лексика, словарный запас, словарь, словник - glossaire, lexique, vocabulaire - champ conceptuel - champ lexical [Spéc. |
| It has been two decades since the concept of "sustainable development" entered the lexicon of the international community, inspiring countless international meetings and even some action. | Прошло уже два десятилетия с тех пор, как понятие «устойчивое развитие» вошло в словарь международного сообщества и стимулировало проведение многочисленных международных совещаний и даже принятие определенных мер. |
| The lexicon is being translated into Spanish, courtesy of the Government of Mexico, and into Hungarian, courtesy of the Hungarian Office for Strategic and Defence Studies. | Словарь переводится на испанский язык благодаря любезности правительства Мексики и на венгерский язык благодаря любезности венгерского бюро стратегических исследований и исследований в области обороны. |
| For example, in oceanography, a lexicon of dolphin language is actually being created by basically visualizing the sonar beams that the dolphins emit. | Например, в океанографии, создаётся словарь языка дельфинов путём визуализации акустических колебаний, которые производят дельфины. |
| Protopeiria is a 104 pages textbook which in pages 15-59 included a trilingual lexicon of 1,170 Greek, Aromanian, and Albanian words. | «Протопириа», книга в 104 страницы, на страницах 15-59 включала в себя трёхязыковой словарь 1170 греческих, арумынских и албанских слов. |
| Apart from updating the lexicon, the main advances in the new dictionary are its size (it is a third larger than the DGLC), the way in which the articles are ordered and the perfecting of the spelling. | Основными нововведениями в новый словарь, помимо лексического обновления, стали его расширение (на треть больше, чем DGLC), наличие артиклей и усовершенствование орфографии. |
| Lexicon purchased the RSVE in 1989, and greatly expanded its deployment to all types of professional and college sports. | Lexicon купил RSVE в 1989 году, и значительно расширил размещение на все типы профессиональных и спортивных колледжей. |
| The 'lexicon' element is not supported. | Элемент lexicon не поддерживается. |
| After his death, there was found among his papers a Dictionarium Persico-Latinum which was published, with additions, by Edmund Castell in his Lexicon heptaglotton (1669). | Dictionarium Persico-Latinum (с дополнениями издано Эдмундом Кастеллом в его Lexicon heptaglotton, 1669). |
| The Lexicon of International Films named it as "the mix of desolate confusion, outrageous script and irritating stereotype". | «Lexicon of International Films» охарактеризовал его как «смесь чистой путаницы, возмутительного сценария и раздражающих стереотипов». |
| In the same year the term did appear in Göckel's Lexicon philosophicum (p. 16), where it is mentioned briefly as follows: "ontologia, philosophia de ente" (i.e., "ontology, the philosophy of being"). | В том же году Гоклениус описал термин в его «Философском словаре» Lexicon philosophicum так: "Ontologia, philosophia de ente" (т. е., "онтология, философия бытия"). |