Английский - русский
Перевод слова Lemon

Перевод lemon с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лимон (примеров 151)
Morwenna, bring me in a lemon, please. Морвенна, принеси мне лимон, пожалуйста.
I only asked why you're using lemon in your tea. Я хочу понять, почему ты кладёшь в чай лимон.
Bebe is having a panic attack and needs to hold her lemon. У Биби приступ паники, и ей нужно подержать свой лимон.
That's not how you eat a lemon. Так лимон не едят.
That is how you eat a lemon. Это ты так ешь лимон.
Больше примеров...
Лимонный (примеров 112)
Vince Masuka - lemon custard. Винс Масука: лимонный крем.
What, lemon pie? Что, лимонный пирожок?
How about lemon juice? У меня есть лимонный сок.
One apple, one pumpkin, and one lemon. Яблочный, тыквенный и лимонный.
In the 1930s, a Sea Breeze had gin, apricot brandy, grenadine, and lemon juice. Таким образом, в 1930-х годах в состав коктейля «Морской бриз» входили следующие ингредиенты: джин, абрикосовый бренди, гренадин и лимонный сок.
Больше примеров...
Лемона (примеров 9)
It contains extra-virgin olive oil, a little bit of lemon, and hint of turmeric. В ней фильтрованное оливковое масло экстракласса, немного лемона и щепотка куркумы.
Bury the hatchet with them boys up the block and give us the name of whoever cut Travis Lemon. Заключите мир с парнями с соседнего квартала и дайте нам имя того, кто порезал Трэвиса Лемона.
Thus the "student benefit" test eventually yielded to the "Lemon test" (see paragraph 19). Таким образом, критерий "благо для учащегося" уступил место "критерию Лемона" (см. пункт 19).
Okay, so where do I find this Lemon, just in case I want to give him a squeeze? Так где мне найти этого Лемона, если вдруг мне понадобится с ним поболтать?
Lemon managed the Yankees in the playoffs, and thus is credited with the playoff appearance, league championship and World Series championship for that season. c Two managers, Gene Michael and Bob Lemon, managed the Yankees during their league championship season of 1981. В играх плей-офф руководил командой Лемон, поэтому выход в плей-офф, чемпионство в лиги и победа в Мировой серии засчитывается ему. с В сезоне 1981 года «Янкиз» выступали под руководством двух менеджеров: Джина Майкла и Боба Лемона.
Больше примеров...
Леммон (примеров 7)
I got you, Lemon, I got you. Вот так, Леммон. Всё, держу.
Lemon, you with me? Леммон, я здесь!
Lemon, Lemon, Lemon, look at me. Леммон, я здесь!
Lemon, Lemon, come on! Эй, ты чего? Леммон?
Lemon, Lemon, come on, Lemon. Леммон... Леммон! Эй, Леммон, посмотри на меня!
Больше примеров...
Lemon (примеров 30)
By the end of 2009, they released their third album, Brush the Scar Lemon. В конце 2009 года выходит их третий альбом «BRUSH the SCAR LEMON».
Other songs which Bono wrote about his mother include "Lemon", "I Will Follow", "Iris (Hold Me Close)" and "Tomorrow". Боно частично затрагивал эту тему в песнях «I Will Follow», «Tomorrow», «Lemon» и «Iris (Hold Me Close)».
"Babyface", "Dirty Day", "Lemon", and "The Wanderer" were written during the Zooropa sessions. Композиции «Babyface», «Dirty Day», «Lemon» и «The Wanderer» были написаны во время сессий Zooropa.
The convention ended with the "ROFLConcert", featuring live performances by Group X, Leslie Hall, Lemon Demon, Trocadero and Denny Blaze. Завершился фестиваль ROFLConcert'ом, на котором выступили Gröûp X, Лесли Холл, Lemon Demon, Trocadero и Дэнни Блейз.
He is the CEO of Bitcoin wallet provider, Xapo, and founded Internet Argentina, Wanako Games, Patagon, Lemon Wallet, and Banco Lemon. Генеральный директор компании-поставщика услуг биткойн-кошельков Харо, основатель компаний Internet Argentina, Wanako Games, Patagon, Lemon Wallet и Banco Lemon.
Больше примеров...
Барахло (примеров 5)
I just found out that my cellular telephone was a lemon. Я только что обнаружил, что мой сотовый - барахло.
And no one can see you have a lemon. И никто не замечает, что у тебя такое барахло.
I think you sold me a lemon. Вы продали мне барахло.
Your dad sold us a lemon. Твой папа продал нам барахло.
He'll be in lemon and all before long! Его пора на барахло списывать!
Больше примеров...