| You took the sourest lemon that life has to offer. and turned it into something resembling lemonade. | Тебе достался самый кислый лимон, который только может дать жизнь, и ты превратил его во что-то, напоминающее лимонад. |
| Bebe is having a panic attack and needs to hold her lemon. | У Биби приступ паники, и ей нужно подержать свой лимон. |
| Passion fruits, pineapple, mango, mint, lemon, cassis, strawberry, cherry... | Фруктовая страсть, ананас, манго, мята, лимон, черная смородина, клубника, вишня... |
| Cream or lemon, Aunt Mary? | Сливки или Лимон, тётя Мэри? |
| Would you mind getting me some lemon for that? | Можете принести мне лимон к чаю? |
| I have lemon cake, Mr Nathaniel. | У меня есть лимонный кекс, мистер Натаниель. |
| That's a lemon sherbet, that is. | Это лимонный щербет, вот что это. |
| I'll make the lemon like you like. | Я сделаю лимонный, как ты любишь. |
| My lemon cake's ready. | Мой лимонный пирог готов. |
| A lemon one - or any of them. | Лимонный... или любой другой. |
| The title of the film derives from the 1927 Blind Lemon Jefferson song. | Название фильма происходит от одноименной песни Блайнда Лемона Джефферсона 1927 года. |
| Bury the hatchet with them boys up the block and give us the name of whoever cut Travis Lemon. | Заключите мир с парнями с соседнего квартала и дайте нам имя того, кто порезал Трэвиса Лемона. |
| Thus the "student benefit" test eventually yielded to the "Lemon test" (see paragraph 19). | Таким образом, критерий "благо для учащегося" уступил место "критерию Лемона" (см. пункт 19). |
| This here is Travis Lemon's crew. | Это банда Трэвиса Лемона. |
| Lemon managed the Yankees in the playoffs, and thus is credited with the playoff appearance, league championship and World Series championship for that season. c Two managers, Gene Michael and Bob Lemon, managed the Yankees during their league championship season of 1981. | В играх плей-офф руководил командой Лемон, поэтому выход в плей-офф, чемпионство в лиги и победа в Мировой серии засчитывается ему. с В сезоне 1981 года «Янкиз» выступали под руководством двух менеджеров: Джина Майкла и Боба Лемона. |
| Lemon, you with me? | Леммон, я здесь! |
| Lemon, don't! | Леммон, отпусти её! |
| Lemon, Lemon, Lemon, look at me. | Леммон, я здесь! |
| Lemon, Lemon, come on! | Эй, ты чего? Леммон? |
| Lemon, Lemon, come on, Lemon. | Леммон... Леммон! Эй, Леммон, посмотри на меня! |
| Led Zeppelin performed "Killing Floor" live in 1968 and 1969, and it became the basis for "The Lemon Song". | Led Zeppelin исполняли песню на концертах в 1968 и 1969 годах, а затем использовали её в качестве основы для песни «The Lemon Song». |
| "Babyface", "Dirty Day", "Lemon", and "The Wanderer" were written during the Zooropa sessions. | Композиции «Babyface», «Dirty Day», «Lemon» и «The Wanderer» были написаны во время сессий Zooropa. |
| The convention ended with the "ROFLConcert", featuring live performances by Group X, Leslie Hall, Lemon Demon, Trocadero and Denny Blaze. | Завершился фестиваль ROFLConcert'ом, на котором выступили Gröûp X, Лесли Холл, Lemon Demon, Trocadero и Дэнни Блейз. |
| Shawn's political work has invited controversy, as he often presents the audience with several contradictory points of view, such as Aunt Dan and Lemon, which Shawn described as a cautionary tale against fascism. | Политические сюжеты также провоцировали скандалы, так как часто предлагали зрителям несколько противоречивых точек зрения, как например Aunt Dan and Lemon, которую Шон описывает как антифашистскую историю-предупреждение. |
| It was jointly edited by Mayhew and Mark Lemon. | Его первыми редакторами были Мэйхью и Марк Лемон (англ. Магк Lemon). |
| I just found out that my cellular telephone was a lemon. | Я только что обнаружил, что мой сотовый - барахло. |
| And no one can see you have a lemon. | И никто не замечает, что у тебя такое барахло. |
| I think you sold me a lemon. | Вы продали мне барахло. |
| Your dad sold us a lemon. | Твой папа продал нам барахло. |
| He'll be in lemon and all before long! | Его пора на барахло списывать! |