Another casserole dish, butter and lemon. | Другая кастрюля, масло и лимон. |
They're putting a little lemon in the tuna. | Они кладут в тунца маленький лимон. |
Would you like some fresh lemon, Rob? | Роб, хочешь, я еще порежу свежий лимон? |
You squeeze lemon on the oyster. | Сдавливаешь лимон на устрицу. |
When it comes to quaalude, the lemon 714 was the holygrail. | Когда речь идет о Кваалюде, лимон 714 просто святой грааль. |
That's a lemon sherbet, that is. | Это лимонный щербет, вот что это. |
Because I told you to buy lemon curd, Woodhouse! | Потому что я сказал тебе купить лимонный творог, Вудхауз. |
A lemon Hooch if you'd be so kind. | Лимонный хуч, будь любезен. |
How about lemon juice? | У меня есть лимонный сок. |
Lemon cake is the perfect incubator. | Лимонный пирог - идеальный инкубатор. |
The title of the film derives from the 1927 Blind Lemon Jefferson song. | Название фильма происходит от одноименной песни Блайнда Лемона Джефферсона 1927 года. |
And I remember leaving Lemon, thinking he has absolutely no idea what condition Paul was in backstage. | И я отошел от Лемона, думая, что он не имеет представления в каком состоянии был Пол за кулисами. |
Thus the "student benefit" test eventually yielded to the "Lemon test" (see paragraph 19). | Таким образом, критерий "благо для учащегося" уступил место "критерию Лемона" (см. пункт 19). |
This here is Travis Lemon's crew. | Это банда Трэвиса Лемона. |
Lemon managed the Yankees in the playoffs, and thus is credited with the playoff appearance, league championship and World Series championship for that season. c Two managers, Gene Michael and Bob Lemon, managed the Yankees during their league championship season of 1981. | В играх плей-офф руководил командой Лемон, поэтому выход в плей-офф, чемпионство в лиги и победа в Мировой серии засчитывается ему. с В сезоне 1981 года «Янкиз» выступали под руководством двух менеджеров: Джина Майкла и Боба Лемона. |
I got you, Lemon, I got you. | Вот так, Леммон. Всё, держу. |
This is Diego and Lemon. | Я Пойнт, это Диего, Леммон... |
Lemon, don't! | Леммон, отпусти её! |
Lemon, Lemon, Lemon, look at me. | Леммон, я здесь! |
Lemon, Lemon, come on, Lemon. | Леммон... Леммон! Эй, Леммон, посмотри на меня! |
The most well known adult anime series, Cream Lemon, began in 1984. | Два первых эротических OVA-сериала - Lolita Anime и Cream Lemon - появились в 1984 году. |
As with most of Zooropa's material, "Lemon" has never been performed live by U2 since the close of the Zoo TV tour. | Как и бо́льшая часть материала из альбома Zooropa, «Lemon» никогда не исполнялась U2 после окончания гастролей Zoo TV Tour. |
Among the best-known of these are Aunt Dan and Lemon (1985) and The Designated Mourner (1997). | Наибольшую известность получили пьесы Aunt Dan and Lemon (1985) и The Designated Mourner (1997). |
"Babyface", "Dirty Day", "Lemon", and "The Wanderer" were written during the Zooropa sessions. | Композиции «Babyface», «Dirty Day», «Lemon» и «The Wanderer» были написаны во время сессий Zooropa. |
She also played Layne Abeley in The Clique based on the books by Lisi Harrison and Samantha Combs in Dear Lemon Lima. | Она также снялась в роли Лейн Эбелей в фильме «Противостояние», основанном на книге Лизы Харрисон, и Саманты Комбс в фильме «Dear Lemon Lima». |
I just found out that my cellular telephone was a lemon. | Я только что обнаружил, что мой сотовый - барахло. |
And no one can see you have a lemon. | И никто не замечает, что у тебя такое барахло. |
I think you sold me a lemon. | Вы продали мне барахло. |
Your dad sold us a lemon. | Твой папа продал нам барахло. |
He'll be in lemon and all before long! | Его пора на барахло списывать! |