| His list included Edward Anhalt, James Goldman, Francis Ford Coppola, George Lucas, Ernest Lehman and Robert Bloch. | В его список вошли Эдвард Анхальт, Джеймс Голдмен, Фрэнсис Форд Коппола, Джордж Лукас, Эрнест Леман и Роберт Блох. |
| That weekend, Henry Paulson and Timothy Geithner, president of the New York Federal Reserve... called an emergency meeting with the CEO's of the major banks... in an effort to rescue Lehman. | В те выходные Генри Полсон и Тимоти Гайтнер, президент Федерального резервного банка Нью-Йорка, созвали экстренное совещание с президентами крупнейших банков в попытке спасти Леман. |
| Richmond had earlier been eliminated as a suspect because his campaign manager (Kristin Lehman), with whom he was romantically involved, had provided him with an alibi. | Ранее Ричмонд был исключен из числа подозреваемых, так как менеджер из его предвыборной кампании (Кристин Леман), с которой у него были романтические отношения, предоставила ему алиби. |
| The cost of the Lehman Aggregate Index is estimated at $56,000. | Расходы на получение данных по составному индексу "Леман" оцениваются на уровне 56000 долл. США. |
| Where would we be if it had been Lehman Sisters? | Что, если бы банк "Братья Леман" стал бы банком "Сёстры Леман"? |
| Let's go, Lehman. We spotted your girl. | Вперед, Лейман, мы нашли твою девицу. |
| Travis Lehman, Washington Department of Corrections. | Тревис Лейман, Вашингтонское управление Исправительных учреждений. |
| So, Mr. Lehman, you came here to make a deal. | Итак, мистер Лейман, вы пришли, чтобы договориться. |
| Is that a problem for you, Lehman? | Большая проблема для тебя, Лейман? |
| Lehman, Washington Corrections. | Тревис Лейман, Вашингтонское управление Исправительных учреждений. |
| He must've done that with Lehman. | Нет. Должно быть он сделал так с Леманом. |
| It was described in 2009 by Wagner and Lehman in 2009. | Род описан в 2009 году Вагнером и Леманом. |
| Mrs. Wallner... did you know Lehman Feldenstein? | Госпожа Вальнер, вы были знакомы с Леманом Фельденштайном? Да, была. |
| During the following two decades, almost one hundred new issues were underwritten by Lehman, many times in conjunction with Goldman, Sachs. | В течение следующих двух десятилетий почти 100 новых обращений были подписаны Леманом много раз в сочетании с Goldman, Sachs. |
| (delivered by Professor Jagdish Bhagwati, Arthur Lehman Professor of Economics and Professor of Political Science); | (лекцию прочел профессор Джагдиш Бхагвати, профессор экономики кафедры Артура Ле-мана и профессор политических наук); |
| Fixed-income custom benchmark: Lehman Global Aggregate Index 40 per cent hedged to the United States dollar | Контрольный показатель фиксированного дохода: глобальный совокупный индекс Ле-мана (40 процентов), хеджированный в доллары США. |
| In 2005, the hosting university was Lehman College, City University of New York (CUNY). | В 2005 году Конференция была организована в колледже Ле-мана Университета города Нью-Йорка (УГНЙ). |
| Investment Associate Fixed Income (1 P-3) 19. The fixed-income portfolio management requests the additional post to enable internal tracking of the Bond Fund portion of the UNJSPF portfolio as it is compared to its benchmark, the Lehman Global Aggregate. | Управление портфелем инвестиций с фиксированным доходом требует создания дополнительной должности для внутреннего контроля за движением облигаций Фонда в портфеле ОПФПООН по сравнению с их контрольным показателем - "суммарным глобальным индексом Ле-мана". |
| We caught him in front of the meat market in Dr. Lehman's stolen car. | Мы поймали его перед мясной лавкой в украденной машине доктора Лемана. |
| Did you know Lehman Feldenstein? | Вы знали Лемана Фельденштайна? |
| Marmion is recorded as producing a breviary ordered by Philip the Good between 1467 and 1470, and a detached miniature in the Metropolitan Museum of Art (Lehman Collection) may come from this. | Для Филиппа Доброго Мармион выполнил между 1467 и 1470 годами бревиарий, отдельная миниатюра из которого, возможно, находится сейчас в Метрополитен-музее (коллекция Роберта Лемана). |
| Lehman's successor as Navy Secretary, Jim Webb, remained a fierce proponent of the expanded fleet, and disagreed with Carlucci over how to cut the Navy budget in line with other services. | На пост министра военно-морских сил вместо Лемана пришёл Джим Уэбб, который, однако, тоже был активным сторонником расширения флота и расходился с Карлуччи во взглядах на сокращение военных расходов. |
| You don't think you should have recused yourself when you asked Lehman to go into bankruptcy you didn't put Bear Stearns in bankruptcy and then you folded Merrill Lynch? | Вы не думаете, что должны обратиться с просьбой об отставке, когда вы просили Лемана объявить о банкротстве, вы не объявили банкротом Бэа Стеренс, а потом вы закрыли Мерилл Линч? |
| Bulkeley personally recommended to the Chief of Naval Operations (CNO), Admiral James Watkins, and the Secretary of the Navy, John Lehman, that Iowa be taken out of service immediately. | Адмирал Балкли лично рекомендовал руководителю военно-морскими операциями адмиралу Джеймсу Уоткинсу и военно-морскому министру Джону Леману немедленно отстранить линкор от несения службы. |
| When it came time to cast the role of Jason, Ari Lehman, who had received a part in Sean Cunningham's Manny's Orphans, arrived to read for the character of Jack. | Когда пришло время искать актёра на роль Джейсона, Шон Каннингем отдал её Ари Леману, пришедшему на пробы на роль Джека в «Сиротах Мэнни». |