| Legalization of euthanasia has followed from the debate on issues of an ageing population. | Легализация эвтаназии стала логическим завершением обсуждения проблем старения населения. |
| Relaxation of moral standards, the adverse influence of mass culture on children and the legalization of narcotics use for non-medical purposes in Russia are among the factors promoting the spread of drug addiction. | К числу факторов, способствующих распространению наркомании, относятся ослабление нравственных норм, негативное влияние на детей массовой культуры, легализация в России потребления наркотиков в немедицинских целях. |
| April 10, 2010 - The Prosecutor's Office of Kazakhstan also filed against Margulan a criminal case under paragraph (3) (c) of Article 193 of the Criminal Code (legalization of money or other property acquired by illegal means). | 10 апреля 2010 года Прокуратура Казахстана также возбудила в отношении Сейсембаева М. К. уголовное дело по пункту (3)(в) статьи 193 УК РК (Легализация денежных средств или иного имущества, приобретенного незаконным путём). |
| Defining the areas of Roma settlements and their rehabilitation as part of the procedure for the drafting of the municipal spatial planning document (legalization of Roma settlements); | Определение районов поселений рома и их реабилитация в рамках процесса составления муниципального территориального плана (легализация поселений рома); |
| I'm concerned about would-be donors being less than forthcoming about disease or past drug use for fear of screwing up the sale, and while I realize it's possible that the legalization of organ sales could possibly be beneficial to the poor, | И хотя я понимаю, что возможно, легализация продажи органов пойдёт на пользу бедным, что-то мне говорит, что в основном это будет на руку богатым. |