| Poland had Lech Walesa; Czechoslovakia Václav Havel. | В Польше был Лех Валенса; в Чехословакии Вацлав Гавел. |
| Both Piotr and Lech are from Poland. | И Пётр, и Лех из Польши. |
| Indeed, Lech Wa³êsa and W³adys³aw Bartoszewski, the Polish Mandela, were ruthlessly attacked. | Действительно, Лех Валенса и Владислав Бартошевский, польский Мандела, подверглись безжалостному нападению. |
| But for us the legalization of Solidarity and its right to choose its own representatives were nonnegotiable demands - and Lech Walesa held firm on this until the Communists relented. | Но для нас легализация Солидарности и ее права избирать собственных представителей было не подлежащим обсуждению требованием - и Лех Валенса твердо настаивал на этом до тех пор, пока коммунисты не смягчились. |
| Ten years after leading Poland to freedom, Lech Walesa received less than 1% of the vote in Sunday's presidential elections, in which President Aleksander Kwasniewski romped to a second term in office. | После того, как десять лет назад Лех Валеса вывел Польшу к свободе, на президенстких выборах в воскресение он набрал меньше одного процента голосов, в то время как Президент Александр Квасневски вышел на второй срок своего правления. |
| The activists had successfully challenged a ban on the LGBT Equality Parade in Warsaw in June 2005 by the then Mayor of Warsaw and current President, Lech Kaczyński. | Активисты успешно опротестовали запрет тогдашнего мэра Варшавы и нынешнего Президента Леха Качиньского, наложенный на проведение марша ЛГБТ «Парад равенства» в Варшаве в июне 2005 года. |
| It was in this spirit that the President of Poland, Lech Walesa, spoke at San Francisco last June when he referred to the Organization's shortcomings in critical terms. | Именно этим духом было проникнуто выступление президента Польши Леха Валенсы в Сан-Франциско в июне нынешнего года в той его части, которая была посвящена критической оценке имеющихся в работе Организации недостатков. |
| On 23 November, at around 1815, the Russian occupational forces stationed near the village of Odzisi, Akhalgori District, opened fire as the motorcade of the President of Georgia, Mikheil Saakashvili, and the President of Poland, Lech Kaczynski, was passing by. | 23 ноября примерно в 18:15 российские оккупационные силы, дислоцированные у села Одзиси Ахалгорского района, открыли огонь по проезжавшему мимо автокортежу Президента Грузии Михаила Саакашвили и Президента Польши Леха Качиньского. |
| That is the sad lesson of Poland's parliamentary election two weeks ago, and of Sunday's indecisive presidential election (which will be decided by a run off between Donald Tusk and Lech Kaczynski on October 23rd.) | Это печальный урок парламентских выборов в Польше две недели тому назад и не принесших окончательного результата президентских выборов (судьбу которых решит решающий тур с участием Дональда Туска и Леха Качинского 23 октября). |
| I always rooted for Lech. | Я всегда болел и болею за "Леха". |
| We want you to talk to Lech Choinski. | Нам нужно, чтобы ты поговорил с Лехом Чоински. |
| The country's first democratic prime minister, along with two former presidents, including Lech Wałęsa, the legendary leader of Solidarity, published a joint article last year in support of Obama's bold disarmament agenda. | Первый демократический премьер-министр страны вместе с двумя бывшими президентами, в том числе Лехом Валенсой, лидером легендарной «Солидарности», опубликовали в прошлом году совместную статью в поддержку смелой повестки дня Обамы по разоружению. |
| You don't want Lech? | Почему ты не хочешь с Лехом? |
| After graduating in 1966, she worked at the Maritime Institute in Gdańsk, where she met Lech Kaczyński in 1976. | По завершении обучения в 1966 году Мария Мацкевич работала в Морском институте в Гданьске, где и познакомилась в 1976 году с будущим президентом Лехом Качиньским. |
| In 1980 Gdansk became the cradle of the Solidarity movement, led by Lech Walêsa. Solidarity made a major contribution to the fall of Communism in Poland and Europe. | Именно в Гданьске родилась "Солидарность" - движение, основанное Лехом Валенсой, приведшее к краху коммунистический режим в Польше и других странах Европы. |
| Protests against the indictment of DeCSS author Jon Lech Johansen and legislation prohibiting publication of DeCSS code took many forms. | Протесты против официального обвинения автора DeCSS Йона Леха Йохансена (англ. en:Jon Lech Johansen) и закона, запрещающего публикацию кода DeCSS, принимали различные формы. |
| Hotel Szydlowski is conveniently located in the centre only a few minutes' walk from the Gdañsk Wrzeszcz railway station and just 9 km from Lech Walesa Airport. | Отель Szydlowski удачно расположен в самом центре, всего в нескольких минутах ходьбы от ж\д вокзала Gdañsk Wrzeszcz и всего в 9 км от аэропорта Lech Walesa. Классические номера элегантно обставлены. |
| Brian "Animal" Matute, the drummer of Broken Stems, left and was replaced by Hector "Lech" De Santiago. | Ударник Broken Stems, Брайан «Animal» Матут, вскоре покинул группу и его заменил Гектор «Lech» Де Сантьяго. |
| This cosy, family-run hotel offers a quiet and sunny location in Lech am Arlberg, only a few minutes' walk away from the ski lift and the village centre. | Это уютный семейный отель расположен в тихом солнечном месте в Лех-ам-Арльберг, всего в нескольких минутах ходьбы от подъемника и центра деревни. |
| Hotel & Gasthof Rote Wand enjoys a beautiful location directly next to the ski lifts in Lech am Arlberg, with fantastic views of the surrounding mountains. | Hotel & Gasthof Rote Wand с потрясающим видом на горы отличается прекрасным расположением в непосредственной близости к подъемникам в Лех-ам-Арльберг. |
| His term ended on 23 December 2005, when he handed over power to his elected successor, conservative Lech Kaczyński. | Срок президентского правления Квасьневского закончился 23 декабря 2005 года, когда он передал власть своему преемнику - консерватору Леху Качиньскому. |
| It helped a local, Lech Walesa, to kick out one million Soviet troops from Poland, and in beginning the end of the Soviet Union as we know it. | Она помогла и Леху Валенса прогнать миллион советских солдат из Польши, и тем самым приблизить распад СССР. |
| Send them to me... or to Lech. | Ладно? Лучше посылайте их ко мне или... или к директору Леху. |
| Send them to me or to Lech, perferably me; | Лучше посылайте их ко мне или... или к директору Леху. Лучше ко мне. |