| You don't even have the lease. | Гениальный план, ты даже не арендатор. |
| The landlord is also entitled to terminate a lease if the tenant has not paid a specified sum within three months. | Арендодатель вправе расторгнуть договор о найме, если арендатор не заплатил установленную сумму в течение трех месяцев. |
| The lessee shall be obliged to fully compensate the value of the lease object to the lessor; | арендатор обязан полностью компенсировать арендодателю стоимость арендованного имущества; |
| Frankonia Projectentwicklung GmbH will be the first company to take a lease as they will move their "operational headquarters" there. | Уже известно, что ФранконияПроектэнтвиклунг как первый арендатор разместит там свою "оперативную штаб-квартиру". |
| A Korean resident in Japan who applied for a tenancy agreed on the lease with a real estate agent, but the owner refused to conclude the contract mainly on the grounds that he was a Korean resident. | Корейский гражданин, проживающий в Японии, договорился об аренде с агентом по недвижимости, но владелец отказался заключать контракт исключительно по той причине, что арендатор является корейским гражданином. |