| You don't even have the lease. | Гениальный план, ты даже не арендатор. |
| The landlord is also entitled to terminate a lease if the tenant has not paid a specified sum within three months. | Арендодатель вправе расторгнуть договор о найме, если арендатор не заплатил установленную сумму в течение трех месяцев. |
| The lease holder's not interested in relocating at any point. | И учти, арендатор никуда не собирается переезжать. |
| The nominal owner will be considered a lender, the lessee will be considered a borrower, and the leased assets will be shown on the books of the lessee as assets that the lessee owns. | Номинальный владелец считается кредитором, арендатор считается заёмщиком, а арендуемые активы проводятся в бухгалтерских отчетах арендатора в качестве принадлежащих ему активов. |
| The tenant of Balmoral, Sir Robert Gordon, died suddenly in early October, and Albert began negotiations to take over the lease from the owner, the Earl Fife. | Арендатор замка, дипломат сэр Роберт Гордон, неожиданно скончался в начале октября, и принц Альберт начал переговоры об аренде замка королевской семьёй с владельцем замка Джеймсом Даффом, 4-м графом Файф. |