The Government introduced zero-rating on generators of a minimum capacity of 100 kVA, which is too large for some investors' needs. | Правительство ввело в действие нулевую ставку на генераторы минимальной мощностью в 100 кВА, которая слишком велика для нужд некоторых инвесторов. |
Handie-talkies Code machines UPS (10 KVA) | Блоки бесперебойного питания (10 кВА) |
Crypto phone Cylink UPS 7.5 KVA | Источник бесперебойного питания, 7,5 КВа |
Small (up to 15 kVA) | Малый (до 15 кВА) |
The firm produce Phase stabilizers "SFTSZ" with capacity from 4 to 160 kVA. | Предприятием изготавливаются Стабилизаторы фаз СФТСЗ мощностью от 4 до 160 КВА. Стабилизаторы фаз возобновляют качество эл. |
Miscellaneous equipment Battery charger Uninterrupted-power supply, 3 KVA | Источник бесперебойного питания, З кВ ·А |
PABX 12 trunks UPS, 5 kVA | Источники бесперебойного питания, 5 кВ·А |
UPS, 2 kVA Cylink - 128 | Источники бесперебойного питания, 2 кВ·А |
Generator Less than 50 kVA | Менее 50 кВ·А |
50-110 kVA Provided from surplus stocks | Мощностью 50-110 КВ·А |
These items consist of electrical generators of various wattage outputs from 4-105 kVA. | Это имущество включает электрические генераторы различной мощности от 4 до 105 кВ.А. |
Some of the savings for generators were due to the transfer of 200 (5 KVA) generators from UNTAC. | Определенная экономия по статье "Генераторы" объясняется передачей 200 (5 кВ.А) генераторов от ЮНТАК. |
Provision is made for the acquisition of 8 generators (6 KVA) at a unit cost of $3,500 ($28,000) and spare parts ($3,000). | Сметой по этой статье предусмотрена закупка 8 генераторов (6 кВ.А) стоимостью 3500 долл. США каждый (28000 долл. США) и запасных частей к ним (3000 долл. США); |
Trailer-mounted generator 27 KVA 1 16.364469.86 | Генератор 27 кВ.А, смонтирован-ный на прицепе |
Uninterrupted power supply 10 kVA stations | Станции с источником непрерывного питания мощностью 10 кВ.А |
In December 2012, the Mission was able to cease the operation of two 500 kVA generators after the installation of a transformer and subsequent connection to the national grid. | В декабре 2012 года Миссия смогла прекратить эксплуатацию двух генераторов мощностью 500 кВт после установки трансформатора и последующего подключения к национальной системе электроснабжения. |
Installed a 500 kVA generator for back-up supply in the Base's operational area | Установка генератора мощностью 500 кВт для аварийного электроснабжения в районе Базы |
The expenditure of $4,700 under this line item covered freight charges for two 705 kVA generators to provide electricity for heating purposes at the Pitsunda offices. | Расходы в размере 4700 долл. США по этой статье связаны с доставкой двух генераторов мощностью 705 кВт для подачи электроэнергии в целях обогрева помещений в Пицунде. |
(c) Generators ($34,900) - replacement of a 40 KVA generator and generator spare parts; | с) генераторы (34900 долл. США) - замена генератора мощностью 40 кВт и запасные части к генератору; |
During the year 2013/14, the Mission's headquarters compounds were connected to the national electricity grid, resulting in the disconnection of a 500 kVA generator that was supplying power to the headquarters compounds. | В 2013/14 году комплекс штаб-квартиры Миссии были подключен к национальной системе электроснабжения, в результате чего был отключен генератор мощностью 500 кВт, который обеспечивал снабжение электроэнергией комплекс штаб-квартиры. |