The fuel consumption rate for a 250 KVA generator is 48 litres per hour at $0.50 per litre, for 14 hours per day. | Норма потребления топлива для генераторов мощностью 250 кВА составляет 48 литров в час по ставке 0,50 долл. США за литр в течение 14 часов в день. |
(b) Six desktop computers with printers at $2,600 each ($15,600) and six uninterrupted power supply units with 600 KVA at $450 each ($2,700); | Ь) шесть настольных компьютеров с принтерами по 2600 долл. США каждый (15600 долл. США) и шесть систем бесперебойного электропитания мощностью 600 кВА по 450 долл. США каждая (2700 долл. США); |
UPS 10 kVA and up | Блоки бесперебойного питания мощностью 10 кВА и выше |
Crypto phone Cylink UPS 7.5 KVA | Источник бесперебойного питания, 7,5 КВа |
UPS, 5 kVA Military-pattern radio equipment | Источники бесперебойного питания, 5 кВа |
Miscellaneous equipment Battery charger Uninterrupted-power supply, 3 KVA | Источник бесперебойного питания, З кВ ·А |
PABX 12 trunks UPS, 5 kVA | Источники бесперебойного питания, 5 кВ·А |
Generator Less than 50 kVA | Менее 50 кВ·А |
UPS, less than 3 KVA | ИБП мощностью менее З кВ·А |
UPS, higher than 3 KVA | ИБП мощностью более З кВ·А |
These items consist of electrical generators of various wattage outputs from 4-105 kVA. | Это имущество включает электрические генераторы различной мощности от 4 до 105 кВ.А. |
Some of the savings for generators were due to the transfer of 200 (5 KVA) generators from UNTAC. | Определенная экономия по статье "Генераторы" объясняется передачей 200 (5 кВ.А) генераторов от ЮНТАК. |
Provision is made for the acquisition of 8 generators (6 KVA) at a unit cost of $3,500 ($28,000) and spare parts ($3,000). | Сметой по этой статье предусмотрена закупка 8 генераторов (6 кВ.А) стоимостью 3500 долл. США каждый (28000 долл. США) и запасных частей к ним (3000 долл. США); |
Trailer-mounted generator 27 KVA 1 16.364469.86 | Генератор 27 кВ.А, смонтирован-ный на прицепе |
Uninterrupted power supply 10 kVA stations | Станции с источником непрерывного питания мощностью 10 кВ.А |
In December 2012, the Mission was able to cease the operation of two 500 kVA generators after the installation of a transformer and subsequent connection to the national grid. | В декабре 2012 года Миссия смогла прекратить эксплуатацию двух генераторов мощностью 500 кВт после установки трансформатора и последующего подключения к национальной системе электроснабжения. |
Installed a 500 kVA generator for back-up supply in the Base's operational area | Установка генератора мощностью 500 кВт для аварийного электроснабжения в районе Базы |
(c) Generators ($34,900) - replacement of a 40 KVA generator and generator spare parts; | с) генераторы (34900 долл. США) - замена генератора мощностью 40 кВт и запасные части к генератору; |
During the year 2013/14, the Mission's headquarters compounds were connected to the national electricity grid, resulting in the disconnection of a 500 kVA generator that was supplying power to the headquarters compounds. | В 2013/14 году комплекс штаб-квартиры Миссии были подключен к национальной системе электроснабжения, в результате чего был отключен генератор мощностью 500 кВт, который обеспечивал снабжение электроэнергией комплекс штаб-квартиры. |
It will involve the purchase of twenty 10.7 KVA generators and spare parts, and improvement of related electrical installation; and the purchase of four units of 27 KVA generators, spare parts and a fuel tank plus skid base for the headquarters at Srinagar. | Она предусматривает закупку 20 генераторов мощностью 10,7 кВт и запасных частей к ним и модернизацию соответствующей электропроводки; а также закупку четырех генераторов мощностью 27 кВт, запасных частей к ним и топливной цистерны и подставки для нее для штаб-квартиры в Сринагаре. |