| The Government further informed the Special Rapporteur that on 17 March 1998 the Kutaisi Procurator's Office issued a resolution not to institute any criminal proceedings in this case. This resolution was currently being studied by the Procurators General's Office, in accordance with the law. | Правительство также информировало Специального докладчика о том, что 17 марта 1998 года прокуратура Кутаиси вынесла решение не возбуждать по этому факту уголовного дела и что это решение в настоящее время находится на рассмотрении Генеральной прокуратуры, как это и предусмотрено законом. |
| The Senaki airport was closed to UNOMIG as of 1 May 2006 and UNOMIG had to relocate its air operations to Kopitnari airport in Kutaisi. | С 1 мая 2006 года для МООННГ был закрыт аэропорт в Сенаки, в связи с чем МООННГ пришлось перевести свои воздушные операции в аэропорт Копитнари в Кутаиси. |
| UNICEF informed that an estimated 1,050 children were living and/or working on the streets in the four largest cities, namely Tbilisi, Kutaisi, Rustavi and Batumi, and that 60 per cent of street children in Tbilisi are of Roma origin. | ЮНИСЕФ проинформировал о том, что, согласно оценкам, 1050 детей живут или работают на улице в четырех крупнейших городах, а именно Тбилиси, Кутаиси, Рустави и Батуми, и что 60% безнадзорных детей в Тбилиси являются рома по происхождению. |
| The Court of Appeal is the court of second instance; the supreme courts in Abkhazia and the Ajar Autonomous Republic and the appellate courts in Tbilisi and Kutaisi have the jurisdiction of courts of appeal. | Судом второй инстанции является апелляционный суд, правомочия которого осуществляют верховные суды Абхазии и Аджарской автономной республики, апелляционные суды городов Тбилиси и Кутаиси. |
| Auto rallies: Tbilisi-Mtskheta-Tbilisi, Tbilisi- Rustavi-Tbilisi, Tbilisi- Kutaisi-Tbilisi. | Авторалли: Тбилиси - Мцхета - Тбилиси; Тбилиси - Рустави - Тбилиси; Тбилиси - Кутаиси - Тбилиси. |
| Georgia offered an alternative airport, near Kutaisi, which is farther away from the UNOMIG area of operation and would have substantially increased flying time and mission support costs. | Грузия предложила альтернативный аэропорт под Кутаиси, который находится еще дальше от района действия МООННГ, что может привести к существенному увеличению полетного времени и вспомогательных расходов Миссии. |
| The middle level of local government consists of 67 districts and six cities: Tbilisi, Kutaisi, Rustavi, Poti, Batumi and Sukhumi. | Средний уровень управления на местах создан в 67 районах и шести городах: Тбилиси, Кутаиси, Рустави, Поти, Батуми и Сухуми. |
| This programme is aimed at improving antenatal services at Tbilisi, Kutaisi and Batumi (e.g. obstetrics assistance); | Она направлена на улучшение качества услуг, предоставляемых в предродовой период, в Тбилиси, Кутаиси и Батуми (например, оказание акушерской помощи). |
| Experts from Tbilisi, Batumi, Kutaisi and Poti visited the project site. | Эксперты из Тбилиси, Кутаиси, Батуми и Поти посетили место запланированных действий в рамках проекта. |
| The Court of Appeal is the court of second instance; the supreme courts in Abkhazia and the Ajar Autonomous Republic and the appellate courts in Tbilisi and Kutaisi have the jurisdiction of courts of appeal. | Судом второй инстанции является апелляционный суд, правомочия которого осуществляют верховные суды Абхазии и Аджарской автономной республики, апелляционные суды городов Тбилиси и Кутаиси. |
| Total air traffic indicators for 2001, as compared with domestic traffic are: Tbilisi airport - 0.15%; Kutaisi airport - 7.97%; Senaki airport - 0; and Batumi airport - 5.16%. | Покозатели общих перевозок на 2001 год, по сравнению с внутреними перевозками, в соответсвии с процентными показателями составляют: Тбилисский а/п - 0,15%, Кутаисский а/п - 7,97%, Сенакский а/п - 0, Батумский а/п - 5,16%. |
| A number of clerics were also purged, Archbishop Nazari of Kutatisi and Gaenati being among those who were shot without a trial. | Множество священнослужителей тоже были репрессированы, а митрополит Кутаисский и Гаэнатский Назарий был среди тех, кого расстреляли без суда и следствия. |