| Kushiro training series on biodiversity | Учебная программа по вопросам биологического разнообразия в Кусиро |
| The first section of the current Nemuro Line was opened between Kushiro - Shiranuka in 1901. | Первым участком нынешней линии стал открытый в 1901 году перегон Кусиро - Сиранука. |
| In 1911, 1st class sleeping accommodation was included on the Hakodate to Kushiro train, and a dining car was added from 1916. | В 1911 году в поезда Хакодате - Кусиро стали включать спальные вагоны 1 класса, а с 1916 года - вагон-ресторан. |
| Kushiro Station opened on 20 July 1901. | Станция Кусиро была открыта 20 июля 1901 года. |
| Three workshops on biological diversity were organized for Asia and the Pacific region in Kushiro, Japan. | Было организовано три практикума по вопросам биологического разнообразия для Азиатско-Тихоокеанского региона, которые проходили в Кусиро, Япония. |
| The first section of the current Nemuro Line was opened between Kushiro - Shiranuka in 1901. | Первым участком нынешней линии стал открытый в 1901 году перегон Кусиро - Сиранука. |
| After a positive assessment, the environmental law programme will be in charge of a new training programme in Kushiro in March 2003, introducing the participants to the implementation of multilateral agreements related to marine biological diversity. | После позитивной оценки в рамках этой учебной программы будет проведен новый учебный курс в Кусиро в марте 2003 года, когда участникам будет предоставлена возможность ознакомиться с вопросами осуществления многосторонних соглашений, касающихся морского биологического разнообразия. |
| Three workshops on biological diversity were organized for Asia and the Pacific region in Kushiro, Japan. | Было организовано три практикума по вопросам биологического разнообразия для Азиатско-Тихоокеанского региона, которые проходили в Кусиро, Япония. |
| I still bought it at Kushiro Port... | Но всё равно купил тебе в порту Кусиро... |
| In 1971, a refrigerated container train was introduced between Kushiro and Tokyo. | В 1971 году был запущен прямой контейнерный рефрижераторный поезд из Кусиро в Токио. |
| The Series has continuous support of programme partners such as the Kushiro International Wetland Centre, the Convention on Biological Diversity and the Ramsar Convention Secretariat. | Данная серия пользуется постоянной поддержкой таких партнеров по программе, как Кусирский международный центр по водно-болотным угодьям, Конвенция о биологическом разнообразии и секретариат Рамсарской конвенции. |
| Kushiro International Wetland Centre, Japan | Кусирский международный центр водно-болотных угодий, Япония |