| So when you roll it, you got to yell, "little joe from kokomo!" | Когда ты кидаешь кости, должен кричать "маленький джо из Кокомо!" |
| You think you'll survive in Kokomo without your mother? | Думаешь, выживешь в Кокомо без матери? |
| It's from chief of the Kokomo Police Department. | От начальника департамента полиции Кокомо. |
| Upon airing, some residents of Kokomo felt that the film unfairly portrayed the town in a negative light. | В то же время, некоторые жители Кокомо решили, что на экране их город несправедливо предстаёт в негативном свете. |
| After the film aired, the office of Kokomo mayor Robert F. Sargent was flooded with complaints from across the country, although Robert Sargent had not been elected to the office during the time of the controversy. | После выхода фильма на экраны пресс-служба бывшего мэра Кокомо Роберта Ф. Сарджента была наводнена жалобами и негодующими письмами, приходившими со всей страны, хотя в то время он уже не занимал пост главы города. |