| I mean, you started with a kiwi, and I'm giving you three papayas. | То есть, ты начал с киви, а я даю тебе три папайи. |
| I'm Kiwi Long, manager on call | Я Киви Лонг, менеджер, которому Вы звонили. |
| The kiwi fruit originated in China as the Chinese gooseberry, but New Zealand growers who introduced the new name in 1959 achieved its commercialization on a global scale. | Фрукт под названием киви появился в Китае как китайский крыжовник, но новозеландские плодоводы, которые в 1959 году дали ему новое название, развернули его реализацию в глобальном масштабе. |
| Burt Munro from Kiwi land. | Берт Манро из страны киви. |
| At 18:30 on 29 January, two corvettes from the Royal New Zealand Navy, Moa and Kiwi, intercepted the Japanese submarine I-1, which was attempting a supply run, off of Kamimbo on Guadalcanal. | Кроме того, 29 января в 18:30 два новозеландских минных заградителя Моа и Киви перехватили японскую подводную лодку I-1, которая пыталась доставить снабжение на Камимбо на Гуадалканале. |
| A platform employing three omni wheels in a triangular configuration is generally called Kiwi Drive. | Платформа с использованием трех всенаправленных колес в треугольной конфигурации, как правило, называется Kiwi Drive. |
| It exceeded the operating time of previous KIWI reactors by nearly a factor of two. | Он превысил время работы предыдущего реактора KIWI почти в два раза. |
| Apache Marmotta includes a rule-based reasoner in its KiWi triple store. dot15926 Editor-Ontology management framework initially designed for engineering ontology standard ISO 15926. | Apache Marmotta включает в своем хранилище фактов KiWi основанный на правилах семантический мыслитель. dot15926 Editor-Ontology, фреймворк управления, первоначально разработанная для разработки стандарта онтологии ISO 15926. |
| Kiwi performs the following: picking up hay rolls after grain combines, double hay chopping and scattering chopped hay around the field. | Kiwi осуществляет подбор валков соломы после зерновых комбайнов, двойное измельчение соломы, разбрасывание её по полю. |
| Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. | Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры. |