| I know I saw 'em 'cause I was just about to take my break, and I remember smiling to myself about him squeezing his kiwi twice before buying any. | Я уверена, что видела их, я собиралась взять перерыв и помню, что улыбнулась тому, как он сжимал киви два раза, прежде чем купить. |
| You're a bartender at the Kiwi Seven Lounge. | Вы бармен в Киви Севен Лаунж. |
| Okay, my good friend from Kiwi land. | Хорошо, мой добрый друг из страны киви. |
| The kakapo, for example, another type of parrot, the only thing likely to predate on it was a vast eagle that used to live in New Zealand called the Haast's eagle and so the kakapo solved that by becoming nocturnal like the kiwi. | Например, какапо, еще один тип попугаев, единственный вид, который жил вместе с ним, это огромный вид орла, который обитал к Новой Зеландии, известный как орел Хааста, так что какапо решили вести ночной образ жизни, как киви. |
| I'll take a kiwi, sliced up. | Я возьму нарезанный киви. |
| A platform employing three omni wheels in a triangular configuration is generally called Kiwi Drive. | Платформа с использованием трех всенаправленных колес в треугольной конфигурации, как правило, называется Kiwi Drive. |
| It exceeded the operating time of previous KIWI reactors by nearly a factor of two. | Он превысил время работы предыдущего реактора KIWI почти в два раза. |
| Although Los Alamos tested several KIWI and Phoebus engines during the 1960s, testing of NASA's NERVA NRX/EST (Engine System Test) contractor engine didn't begin until February 1966. | Хотя в Лос-Аламосе испытали несколько двигателей KIWI и Phoebus в течение 1960-х, тестировать NERVA NRX/EST (Engine System Test) не начинали до февраля 1966 года. |
| Working NERVA designs (termed NERVA NRX) were based on KIWI; by the time Pewee started testing, the Apollo program had largely been defunded by the 93rd United States Congress. | Рабочая конструкция NERVA (названная NERVA NRX) была основана на KIWI; к тому времени программа Pewee, начавшая испытываться в программе «Аполлон», была в значительной степени сокращена администрацией Никсона. |
| Gaming Trend's Mike Repella praised the innovative use of the Wii remote controller, stating I suspect that when Yuji Naka set out to make Ivy the Kiwi he wanted to make game for the Wii that actually used the Wiimote to create a classic style game. | Критик из GamingTrend Майк Репелла похвалил игру за инновационное использование контроллера Wii Remote, заявив: «Я подозреваю, что когда Юдзи Нака намеревался сделать Ivy the Kiwi?, он хотел сделать игру для Wii, которая фактически использует Wii Mote для создания классического стиля игры. |