Английский - русский
Перевод слова Kiruna

Перевод kiruna с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кируне (примеров 27)
Pursuant to General Assembly resolution 57/116 and in accordance with the recommendation of UNISPACE III, the Thirteenth United Nations International Training Course on Remote Sensing Education for Educators was held at Stockholm and Kiruna, Sweden, from 5 May to 13 June 2003. Во исполнение резолюции 57/116 Генеральной Ассамблеи и в соответствии с рекомендацией ЮНИСПЕЙС-III в Стокгольме и Кируне, Швеция, с 5 мая по 13 июня 2003 года были проведены тринадцатые Международные учебные курсы Организации Объединенных Наций по вопросам дистанционного зондирования для преподавателей.
The courses are carried out jointly by the University in Stockholm (Dept. of Physical Geography) and the SSC Satellitbild in Kiruna. Эти курсы проводятся совместно Стокгольмским университетом (факультет физической географии) и компанией ШКК "Сателлитбильд" в Кируне.
The annual United Nations Training Course on Remote Sensing Education for Educators is carried out jointly by the Department of Physical Geography of Stockholm University and SSC Satellitbild in Kiruna. Факультет физической географии Стокгольмского университета совместно с компанией "ШКК Сателлитбильд" проводят в Кируне ежегодные Учебные курсы Организации Объединенных Наций по вопросам дистанционного зондирования для преподавателей.
While at Kiruna, participants made technical visits to a number of sites of interest, including the ESA/Salmijärvi and Esrange satellite receiving stations and the Kirunavaara underground mine. В Кируне участники смогли посетить ряд представляющих интерес технических объектов, включая станции приема спутниковых данных ЕКА/ Салмиярви и "Эсрейндж" и подземную шахту в Кирунаваре.
Six days of the course were spent at Satellitbild, the Swedish Space Corporation facility for data processing and map production at Kiruna. Шесть дней слушатели курсов провели в Кируне на объекте Шведской космической корпорации "Сателлитбильд", где ведется обработка данных и подготовка карт.
Больше примеров...
Кируна (примеров 9)
The town of Kiruna was chosen for conducting space activities because of its location in the auroral zone near the North Pole. Город Кируна был выбран для проведения космической деятельности ввиду его нахождения в зоне Полярного сияния недалеко от Северного полюса.
Kiruna: a Swedish space centre Кируна - шведский космический центр
Sometimes some songs are focused on specific cities like Kiruna, Sweden, Östersund, Sweden, Venice, Sarajevo, Vienna, Budapest, and Athens. Песни напрямую связаны с отдельными городами, такими как Кируна, Венеция, Сараево, Вена, Будапешт, Афины и Эстэрсунд.
After the initial in-orbit check-out of about two months, SPOT 3 started to deliver data to the two main receiving stations - Kiruna, Sweden and Issus-Aussaguel, near Toulouse, France. После начального периода орбитальной подготовки продолжительностью приблизительно два месяца спутник "СПОТ-З" начал передавать данные на две основные принимающие станции - Кируна, Швеция, и Иссус-Осагель, недалеко от Тулузы, Франция.
(c) Swedish Space Corporation (Sweden): construction of a second building for integration of a scientific gondola on its rocket and balloon base in northern Sweden (Kiruna); availability for operations is scheduled for 2013; с) Шведская космическая корпорация (Швеция): строительство второго помещения для монтажа научно-исследовательской гондолы на ракетно-зондовой базе на севере Швеции (Кируна); начало эксплуатации намечено на 2013 год;
Больше примеров...
Кируна (примеров 9)
(Stockholm and Kiruna, Sweden, 4 May-12 June 1998) (Стокгольм и Кируна, Швеция, 4 мая - 12 июня 1998 года)
Kiruna: a Swedish space centre Кируна - шведский космический центр
Tests under field conditions have been carried out at the Umeå marshalling yard, and these will be extended to include the yards at Luleå and Kiruna. Испытания в полевых условиях проводились на сортировочной станции Умеа, а в будущем они будут проводиться также на станциях в городах Лулеа и Кируна.
After the initial in-orbit check-out of about two months, SPOT 3 started to deliver data to the two main receiving stations - Kiruna, Sweden and Issus-Aussaguel, near Toulouse, France. После начального периода орбитальной подготовки продолжительностью приблизительно два месяца спутник "СПОТ-З" начал передавать данные на две основные принимающие станции - Кируна, Швеция, и Иссус-Осагель, недалеко от Тулузы, Франция.
(c) Swedish Space Corporation (Sweden): construction of a second building for integration of a scientific gondola on its rocket and balloon base in northern Sweden (Kiruna); availability for operations is scheduled for 2013; с) Шведская космическая корпорация (Швеция): строительство второго помещения для монтажа научно-исследовательской гондолы на ракетно-зондовой базе на севере Швеции (Кируна); начало эксплуатации намечено на 2013 год;
Больше примеров...
Кируны (примеров 6)
Kiruna's geographical location in the auroral zone and near the North Pole has constituted a natural resource for conducting space activities, inter alia, for space research and for operating satellites in polar orbits, scientific satellites and Earth observation satellites. Географическое положение Кируны в зоне полярных сияний и вблизи Северного полюса сделало ее естественным центром для осуществления космической деятельности, в частности связанной с космическими исследованиями и эксплуатацией спутников, находящихся на полярной орбите, научных спутников и спутников наблюдения Земли.
The mining area around Kiruna and Malmberget, together with the iron port and steelworks at Luleå, made Norrbotten County one of the first, and most prominent, regions of heavy industry in Sweden. Горнодобывающая территория вокруг Кируны и Мальмбергета вместе с грузовым портом и сталелитейным заводом в Лулео сделала губернию Норрботтен одним из первых и наиболее заметных регионов тяжёлой промышленности в Швеции.
The snowplow trains wait in Kiruna Station. Снегоочистительные поезда на вокзале Кируны.
Esrange, near Kiruna, is in all likelihood the world's busiest Earth observation ground station. Полигон "Эсрейндж" в окрестностях Кируны без преувеличения можно назвать самой загруженной станцией наземного наблюдения во всем мире.
The VEGETATION system enables daily and global monitoring of the entire continental biosphere and crops. Esrange, near Kiruna, is in all likelihood the world's busiest Earth observation ground station. Он представляет собой датчик, разработанный совместно Европейской комиссией, Бельгией, Францией, Италией и Швецией. Полигон "Эсрейндж" в окрестностях Кируны без преувеличения можно назвать самой загруженной станцией наземного наблюдения во всем мире.
Больше примеров...