Английский - русский
Перевод слова Kiruna

Перевод kiruna с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кируне (примеров 27)
A binding agreement on oil pollution preparedness and response is expected to be signed in Kiruna, Sweden, in 2013. В 2013 году в Кируне (Швеция) должно быть подписано обязательное соглашение об обеспечении готовности на случай загрязнения нефтью и борьбе с таким загрязнением.
Pursuant to General Assembly resolution 57/116 and in accordance with the recommendation of UNISPACE III, the Thirteenth United Nations International Training Course on Remote Sensing Education for Educators was held at Stockholm and Kiruna, Sweden, from 5 May to 13 June 2003. Во исполнение резолюции 57/116 Генеральной Ассамблеи и в соответствии с рекомендацией ЮНИСПЕЙС-III в Стокгольме и Кируне, Швеция, с 5 мая по 13 июня 2003 года были проведены тринадцатые Международные учебные курсы Организации Объединенных Наций по вопросам дистанционного зондирования для преподавателей.
It was co-sponsored by the Swedish International Development Agency (SIDA) on behalf of the Government of Sweden and was hosted by the Department of Physical Geography of Stockholm University, in Stockholm, and the Swedish Space Corporation (SSC) Satellitbild, in Kiruna. Курсы, одним из организаторов которых от имени правительства Швеции выступило Шведское агентство международного развития (СИДА), проводились в Стокгольме на базе факультета физической географии Стокгольмского университета и в Кируне на базе Шведской космической корпорации (ШКК).
The Seventh United Nations International Training Course on Remote Sensing Education for Educators, held at Stockholm and Kiruna, Sweden, from 5 May to 13 June 1997, was organized by the United Nations Programme on Space Application in cooperation with the Government of Sweden. Седьмые учебные курсы Организации Объединенных Наций по вопросам дистанционного зондирования для преподавателей, проведенные в Стокгольме и Кируне, Швеция, с 5 мая по 13 июня 1997 года, были организованы Программой Организации Объединенных Наций по применению космической техники в сотрудничестве с правительством Швеции.
Its first session was opened by the King of Sweden, Carl XVI Gustaf, on 26 August 1993 in Kiruna. Первую сессию саамского парламента, открывшуюся 26 августа 1993 года в городе Кируне, возглавил король Швеции Карл XVI Густав.
Больше примеров...
Кируна (примеров 9)
The town of Kiruna was chosen for conducting space activities because of its location in the auroral zone near the North Pole. Город Кируна был выбран для проведения космической деятельности ввиду его нахождения в зоне Полярного сияния недалеко от Северного полюса.
Kiruna: a Swedish space centre Кируна - шведский космический центр
Tests under field conditions have been carried out at the Umeå marshalling yard, and these will be extended to include the yards at Luleå and Kiruna. Испытания в полевых условиях проводились на сортировочной станции Умеа, а в будущем они будут проводиться также на станциях в городах Лулеа и Кируна.
Sometimes some songs are focused on specific cities like Kiruna, Sweden, Östersund, Sweden, Venice, Sarajevo, Vienna, Budapest, and Athens. Песни напрямую связаны с отдельными городами, такими как Кируна, Венеция, Сараево, Вена, Будапешт, Афины и Эстэрсунд.
After the initial in-orbit check-out of about two months, SPOT 3 started to deliver data to the two main receiving stations - Kiruna, Sweden and Issus-Aussaguel, near Toulouse, France. После начального периода орбитальной подготовки продолжительностью приблизительно два месяца спутник "СПОТ-З" начал передавать данные на две основные принимающие станции - Кируна, Швеция, и Иссус-Осагель, недалеко от Тулузы, Франция.
Больше примеров...
Кируна (примеров 9)
The town of Kiruna was chosen for conducting space activities because of its location in the auroral zone near the North Pole. Город Кируна был выбран для проведения космической деятельности ввиду его нахождения в зоне Полярного сияния недалеко от Северного полюса.
(Stockholm and Kiruna, Sweden, 4 May-12 June 1998) (Стокгольм и Кируна, Швеция, 4 мая - 12 июня 1998 года)
Total from the airfield, the Kiruna was committed 14 research flights. Всего с аэродрома г. Кируна было совершено 14 исследовательских полетов.
After the initial in-orbit check-out of about two months, SPOT 3 started to deliver data to the two main receiving stations - Kiruna, Sweden and Issus-Aussaguel, near Toulouse, France. После начального периода орбитальной подготовки продолжительностью приблизительно два месяца спутник "СПОТ-З" начал передавать данные на две основные принимающие станции - Кируна, Швеция, и Иссус-Осагель, недалеко от Тулузы, Франция.
(c) Swedish Space Corporation (Sweden): construction of a second building for integration of a scientific gondola on its rocket and balloon base in northern Sweden (Kiruna); availability for operations is scheduled for 2013; с) Шведская космическая корпорация (Швеция): строительство второго помещения для монтажа научно-исследовательской гондолы на ракетно-зондовой базе на севере Швеции (Кируна); начало эксплуатации намечено на 2013 год;
Больше примеров...
Кируны (примеров 6)
The mining area around Kiruna and Malmberget, together with the iron port and steelworks at Luleå, made Norrbotten County one of the first, and most prominent, regions of heavy industry in Sweden. Горнодобывающая территория вокруг Кируны и Мальмбергета вместе с грузовым портом и сталелитейным заводом в Лулео сделала губернию Норрботтен одним из первых и наиболее заметных регионов тяжёлой промышленности в Швеции.
The solar panels deliver 340 W of electrical power. The spacecraft is controlled from a ground station at the rocket/balloon launch site and satellite ground station at Esrange, near Kiruna, in northern Sweden. Панели солнечных батарей обеспечивают электропитание мощностью 340 Вт. Управление спутником осуществляется с наземной станции стартового комплекса для запуска ракет/шаров - зондов, а также с наземной станции спутникового слежения "Эсрейндж" недалеко от Кируны в северной части Швеции.
The snowplow trains wait in Kiruna Station. Снегоочистительные поезда на вокзале Кируны.
Esrange, near Kiruna, is in all likelihood the world's busiest Earth observation ground station. Полигон "Эсрейндж" в окрестностях Кируны без преувеличения можно назвать самой загруженной станцией наземного наблюдения во всем мире.
The VEGETATION system enables daily and global monitoring of the entire continental biosphere and crops. Esrange, near Kiruna, is in all likelihood the world's busiest Earth observation ground station. Он представляет собой датчик, разработанный совместно Европейской комиссией, Бельгией, Францией, Италией и Швецией. Полигон "Эсрейндж" в окрестностях Кируны без преувеличения можно назвать самой загруженной станцией наземного наблюдения во всем мире.
Больше примеров...