| And then he watched as your kinsman infected this country with his propaganda, as his power became unchecked. |
А потом он наблюдал, как твой родственник заражал эту страну со своей пропагандой, как его силы становятся неконтролируемыми. |
| So if I understand correctly, you're a kinsman of his? |
Знаю, знаю, вы его родственник. |
| King Duncan is my kinsman. |
Король - мой родственник. |
| Another kinsman, John Spens, WS, was Albany Herald to the Court of the Lord Lyon, King of Arms. |
Еще один его родственник - Джон Спенс стал герольдом Олбани, входил в состав в суда лорда Льва. |
| First, as I am his kinsman and his subject strong both against the deed. |
Я родственник и поданный его, и это эатрудняет покушенье |