The meeting was opened by Mr. Richard Kinley, UNFCCC Deputy Executive Secretary, who delivered the welcoming address. |
Совещание открыл заместитель Исполнительного секретаря секретариата РКИКООН г-н Ричард Кинли, который выступил с приветственной речью. |
The session facilitator was David Kinley (University of Sydney). |
Функции координатора на этом заседании выполнял Дэвид Кинли (Сиднейский университет). |
James Kinley, 86, Canadian engineer and industrialist, Lieutenant Governor of Nova Scotia (1994-2000). |
Кинли, Джеймс (86) - канадский политик, лейтенант-губернатор Новой Шотландии (1994-2000). |
Mr. Kinley informed Parties that a number of activities included in the conclusions call for more support by the secretariat and that therefore the secretariat requires additional resources over and above the core budget for 2013, and for the proposed budget for 2014 - 2015. |
Г-н Кинли проинформировал Стороны о том, что осуществление некоторых мероприятий, включенных в выводы, требует большего объема поддержки со стороны секретариата, в связи с чем секретариату необходимы дополнительные ресурсы сверх тех, которые предусмотрены основным бюджетом на 2013 год и предлагаемым бюджетом на 2014-2015 годы. |
Under the pseudonym Kinley MacGregor she wrote historicals also with paranormal elements. |
Под псевдонимом Кинли МакГрегор автор также публиковала исторические романы с элементами сверхъестественного. |