| AmigaOS 4 can be divided into two parts: the Workbench and the Kickstart. | Современная AmigaOS 4 может быть с уверенностью разделена на две части (составляющие), а именно: Workbench и Kickstart. |
| And I think some of you may have visited - these farmers are helped by KickStart and TechnoServe, who help them become more self-sufficient. | Этих фермеров поддерживают KickStart и TechnoServe, которые помогают им стать более самодостаточными. |
| Possible developments include a faster CPU, ECS chipset, AGA graphics (new FPGA board is required), hard disk, ethernet, small RISC-Core for enhanced AROS functions etc. Use of a free kickstart replacement (e.g. AROS). | Возможна доразработка для поддержки более быстрого процессора, чипсетов ECS и AGA, жёсткого диска, Ethernet, маленького RISC-ядра для расширения функций AROS и т. д. Использование свободной замены для Kickstart (например, AROS). |
| o Virtual machine support in the installer, including the ability to kickstart virtual machines. | о Поддержка инсталлятором виртуальных машин, а также их kickstart. |
| Bridget's special Kickstart my Heart has a name of Motley Crew's song (from the album "Dr. Feelgood"). | Название атаки Bridget'а Kickstart my Heart позаимствовано у песни Motley Crew (альбом "Dr. Feelgood"). |