Was treated during three month in a hospital in Kemerovo. | Более трёх месяцев лечился в госпитале в Кемерово. |
Mr. Oleg Tailakov announced the upcoming conference, "Coal Mine Methane: Recovery, Utilization, Investment Opportunities" to be held in Kemerovo, Russian Federation under the sponsorship of the UNDP GEF coal mine methane project in the Russian Federation. | Г-н Олег Тайлаков объявил о предстоящей конференции на тему "Шахтный метан: извлечение, использование и возможности инвестирования", которая состоится в Кемерово, Российская Федерация, под эгидой осуществляемого Российской Федерацией проекта ПРООН/ГЭФ в области использования шахтного метана. |
»>2006 (September 22) - Project of art-group 33+1 "Contextualism: the prospectus Liteynyi, as such" in International festival of contemporary art "Art-status" (Kemerovo). | »>2006 (22 сентября) - Проект арт-сообщества 33+1 "Контекстуализм: проспект Литейный, как он есть". Международный фестиваль современного искусства "Арт-статус" (Кемерово). |
The International Coal and Methane Centre - Uglemetan was established in Kemerovo in the Kuzbass Basin to promote CBM/CMM development and to provide technical services to the mining concerns and energy developers interested in recovering these resources in the Kuzbass. | В Кемерово в Кузбасском бассейне был создан Международный центр исследований угля и метана, "Углеметан", в целях поддержки и развития освоения ресурсов МУП/ШМ и предоставления технических услуг горнодобывающим концернам и топливно-энергетическим компаниям, заинтересованным в разработке этих ресурсов в Кузбассе. |
Kemerovo is an important port on Tom Rivers. | В Кемерово находится речной порт на реке Томь. |
Cases of HIV were registered in Ryasan, Kemerovo, Samara, Perm, Sverdlovsk, Orenbourg and Leningrad oblasts. | Случаи ВИЧ были зарегистрированы в Рязанской, Кемеровской, Самарской, Пермской, Свердловской, Оренбургской и Ленинградской областях. |
On June 17, 2011 Damba Ayusheev was awarded the medal of Kemerovo region "For Faith and Kindness" at Ivolginsky datsan. | 17 июня 2011 года в Иволгинском дацане награждён медалью Кемеровской области «За веру и добро». |
The population of the Kemerovo Oblast was 42% of the total population of the Novosibirsk Oblast. | Население Кемеровской области составило 42 % от численности всего населения Новосибирской области. |
The towns of Anzhero-Sudensk, Prokopyevsk and Novokuznetsk, in the Kemerovo region, are at risk of a typhoid outbreak. | Под угрозой вспышки сыпного тифа находятся города Анжеро-Судженск, Прокопьевск и Новокузнецк Кемеровской области. |
2009 - medal For Faith and Goodness of Kemerovo Oblast of the Russian Federation - for active charitable and social activities in Kemerovo Oblast. | 2009 - медаль «За веру и добро» Кемеровской области Российской Федерации - за активную благотворительную и общественную деятельность в Кемеровской области. |
Neighbouring territories: Krasnoyarsk territory, Kemerovo, Omsk, Novosibirsk and Tyumen oblasts. | Сопредельные территории (регионы): Красноярский край, Кемеровская, Омская, Новосибирская и Тюменская области. |
The Kemerovo area became one of the main consumers of production of Neftekamsk car factory. | Кемеровская область стала одним из главных потребителей продукции Нефтекамского автозавода. |
During the Great Patriotic War, Kemerovo region became a major supplier of coal and metal. | В годы Великой Отечественной войны Кемеровская область стала главным поставщиком угля и металла. |
January 17, 1979 in accordance with the Decree of the Council of Ministers of USSR No. 1091 of 28.12.1978 G. from part dedicated the Kemerovo Railway, which in 1996 joined back. | 17 января 1979 года в соответствии с Постановлением Совета Министров СССР Nº 1091 от 28.12.1978 г. из состава дороги выделена Кемеровская железная дорога, которая в 1996 году присоединена обратно. |
The material assigned to Sibirotitan was found in the Shestakovo 1 locality of the Ilek Formation, deposited in a cliff on the Kiya River's right bank, near Shestakovo Village in Kemerovo Province, West Siberia, Russia. | Отнесённый к сибиротитану материал был найден в местонахождении Шестаково-1 Илекской свиты (формации), расположенном на скальной возвышенности на правом берегу реки Кия возле деревни Шестаково, Кемеровская область, Россия. |
Soon, the place MTV clips began to take paid videos Russian artists such as Vlad Stashevsky and Eugene Kemerovo. | Вскоре места клипов MTV всё больше стали занимать оплаченные клипы российских исполнителей, таких, как Влад Сташевский и Евгений Кемеровский. |
Post revolutionary period was characterized by the transition to a planned economy, the creation of the Ural-Kuzbass industrial complex development of the coal, metallurgical and chemical industries Kuzbass Kemerovo Coke built, Kuznetsk Metallurgical Combine, a lot of new mines. | Послереволюционное время характеризуется переходом к плановому ведению хозяйства, созданием урало-кузбасского индустриального комплекса, развитием угольной, металлургической и химической отраслей промышленности Кузбасса: строится Кемеровский коксохимзавод, Кузнецкий металлургический комбинат, появляется множество новых шахт. |
The company's Kemerovo affiliate branch received the Journalists Recognition Award "For the Contribution to the Development of Siberia - 2002" under nomination "For Export of"Siberia" Trademark Outside the Region". | Кемеровский филиал авиакомпании «Сибирь» стал победителем Премии журналистского признания «За вклад в развитие Сибири - 2002» в номинации «За экспорт имени «Сибирь» за пределы региона». |