| In 2009, he returned to Kawasaki Frontale. | В январе 2009 года вернулся в «Кавасаки Фронтале». |
| A. Ito and S. Kawasaki, Japan. | А. Ито и С. Кавасаки, Япония. |
| Dad, it's OK to want Shaniqua kawasaki mcmurphy without feeling guilty. | Пап, можешь хотеть Шаникуа Кавасаки МакМёрфи без угрызений совести. |
| Kawasaki's disease, lymphoma, and sarcoidosis are all treatable. | Болезнь Кавасаки, лимфома и саркоидоз - это все излечимо. |
| After I'm done doing that, I'm going to give you the Kawasaki. | После этого я сделаю "кавасаки". |
| It can't be Kawasaki. | Это не может быть Кавасаки. |
| Or Kawasaki's Disease. | Или на болезнь Кавасаки. |
| After graduating high school Fujimoto received an offer from J. League Division 2 side Kawasaki Frontale, but he decided to continue his study and play football at the University of Tsukuba. | После окончания школы получил приглашения от команды второго дивизиона Джей-лиги Кавасаки Фронтале, но решил продолжить обучение и играть в футбол в университете Цукуба. |
| Who may or may not have had Kawasaki's. | У которой могла быть болезнь Кавасаки, а могло и не быть. |
| An absorption chiller-heater is a cooling/heating unit using gas or oil as fuel and water as refrigerant, having been commercialized in 1968 by Kawasaki for the first time in the industry. | Абсорбционный охладитель-нагреватель представляет собой аппарат охлаждения/нагревания, который использует газ или жидкое органическое топливо в качестве топлива, и воду в качестве хладагента. Такие устройства были впервые предложены Кавасаки в 1968 году. |
| Golar Spirit was built by the Kawasaki Shipbuilding Corporation in 1981 as an LNG carrier. | Golar Spirit был построен в 1981 году компанией Kawasaki Shipbuilding Corporation в качестве СПГ-танкера. |
| A second large raid was conducted on 27 January by nine Kawasaki Ki-48 "Lily" light bombers escorted by 74 Nakajima Ki-43 "Oscar" fighters from the IJA's 6th Air Division from Rabaul. | Второй крупный авианалёт был произведен 27 января девятью лёгкими бомбардировщиками Kawasaki Ki-48 под эскортом 74 истребителей Nakajima Ki-43 6-й авиационной дивизии армии из Рабаула. |
| Since then, motorcycles including VVT have included the Kawasaki 1400GTR/Concours 14 (2007), the Ducati Multistrada 1200 (2015) and the BMW R1250GS (2019). | После этого были выпущены следующие мотоциклы с системами изменения фаз газораспределения: Kawasaki 1400GTR/Concours 14 (2007 г.), Ducati Multistrada 1200 (2015 г.) и BMW R1250GS (2019 г.). |
| A marine geological survey for preparations of construction was carried out by the Japan-based Kawasaki Geological Survey Company at the ship M.T. Chōyō. | Морские геологические изыскания для подготовки строительства осуществлялись базирующийся в Японии геологической компанией Kawasaki на корабле MT Choyo Maru. |
| We offer robotized work stations making use of either brand new or used robots of such producers as Fanuc Robotics and Kawasaki. | Мы предлагаем разработку роботизированых линий с использованием новых и бывших в употреблении роботов фирмы Fanuc Robotics и Kawasaki. |