| 11 August: in the commune of Karisimbi, soldiers stole dollars and several valuable objects from the home of Kasholo Kulu. | 11 августа, община Карисимби: кража военнослужащими долларов и ряда ценных вещей в доме Кашоло Кулу. |
| Some sources say that the area of the current conflict (Rutshuru, Goma, Karisimbi, etc.) were added to the Kingdom of Rwanda between 1510 and 1543. | Некоторые источники указывают, что район нынешнего конфликта (Рутчуру, Гома, Карисимби и т.д.) был включен в состав Руандийского королевства в период 1510-1543 годов. |
| 30 August: in the commune of Karisimbi, uniformed men attacked the home of the family of Martin Muhawe and stole NZ 500,000 and several electrical appliances. | 30 августа, община Карисимби: одетые в военную форму люди ворвались в дом Мартена Мухави, похитив, среди прочего, несколько электробытовых приборов и 500000 новых заиров. |
| While some RDF soldiers joined M23 directly, he escorted a commander to the slopes of the Karisimbi volcano, from where they had visual surveillance of the M23-controlled area and communication links with RDF forces operating with M23. | В то время как некоторые военнослужащие РСО присоединились к «М23» непосредственно, он сопровождал командира до склона вулкана Карисимби, откуда они вели визуальное наблюдение за районом, контролируемым «М23», и поддерживали связь с подразделениями РСО, действовавшими совместно с «М23». |
| 19 September: in the commune of Karisimbi, Malira Maman Clarisse had $400 and other belongings stolen by soldiers acting on the orders of a certain Simon. | 19 сентября, община Карисимби: военнослужащие, действовавшие по приказу некоего Симона, похитили у Малиры Маман Клариссы 400 долл. и некоторые вещи. |