| These regions also include the territory of the Republic of Kalmykia, where these processes are being aggravated by climatic conditions. |
К ним относится и территория Республики Калмыкия, где эти процессы усугубляются климатическими условиями. |
| The corresponding draft project was transmitted to you by the Minister of Protection of the Environment and Natural Resources of the Republic of Kalmykia, E. Gabunshchina. |
Соответствующее проектное предложение было передано Вам министром охраны окружающей среды и природных ресурсов Республики Калмыкия Э. Габунщиной. |
| Regional instruments of this kind are in force in the Kabardino-Balkar Republic and the Republics of Kalmykia and Adygeia. |
Такие региональные акты действуют в Кабардино-Балкарской Республике, республиках Калмыкия и Адыгея. |
| Tibetan Buddhism is practiced not only in Tibet but also in Mongolia, parts of northern India, the Buryat Republic, the Tuva Republic, and in the Republic of Kalmykia and some other parts of China. |
Он распростран'н не только в Тибете, но и в Монголии, некоторых частях северной Индии, Бурятии, республиках Тува и Калмыкия и некоторых частях Китая, не считая территории самого Тибета. |
| The hymn was also approved by the separate Law of the Republic of Kalmykia of 4 November 1992 "On the Supplement of the Constitution (Basic Law) of the Kalmyk SSR Article 158-1". |
Государственный гимн был утвержден также отдельным Законом Республики Калмыкия - Хальмг Тангч от 4 ноября 1992 года "О дополнении Конституции (Основного Закона) Калмыцкой ССР - Хальмг Тангч ст. 158-1". |