| In 1964, the Vail Ranch was sold to the Kaiser Aetna partnership. |
В 1964 году ранчо Вайла было продано Kaiser Aetna partnership. |
| After moving to Los Angeles, he initially practiced medicine for several years as a physician at a Kaiser Permanente hospital in Woodland Hills. |
После переезда в Лос-Анджелес, он в течение нескольких лет практиковал медицину в качестве врача в больнице Kaiser Permanente в Вудленд-Хиллз. |
| Today, although the Chippewa plant is no longer in use, AM General, successor to Kaiser Jeep and American Motors Corporation, produces the military Humvee and the Hummer H1 and H2 in Mishawaka, Indiana, just east of South Bend. |
И хотя сегодня этот завод больше не используется, компания «АМ General», преемник автомобилестроительных корпораций «Kaiser Jeep» и «American Motors», производит колёсные автомобили военного назначения Humvee, а также Hummer H1 и Hummer H2 в городе Мишавока к востоку от Саут-Бенда. |
| The Kaiser Richmond Field Hospital for the Kaiser Shipyards, financed by the United States Maritime Commission, opened on August 10, 1942. |
Kaiser Richmond Field Hospital для верфей Кайзера, финансируемый американской Морской комиссией (U.S. Maritime Commission), был открыт 10 августа 1942 года. |
| By 1985, the foundation no longer had an ownership stake in the Kaiser companies and is no longer associated with Kaiser Permanente or Kaiser Industries. |
В 1948 году основан некоммерческий Фонд семьи Кайзер (Kaiser Family Foundation), занимающийся, в основном, проблемами здравоохранения в США и не связанный с Kaiser Permanente и Kaiser Industries. |