| Only the Kaiser and his evil henchmen were to blame. | Виноваты были лишь Кайзер и его злые приспешники. |
| We were welcomed by my friend Henry Kaiser, a musician and expert diver, whose underwater footage it was that brought me to this place. | Нас пригласил сюда мой друг Генри Кайзер, музыкант и дайвер, чьи подводные съёмки и привели меня в эти края. |
| In recommending a reduced role for IMF, Mr. Kaiser alluded to the Fund's unique position of being both a lender and a policy advising institution, which could be seen as an unfair advantage over other creditors. | Рекомендовав ограничить роль МВФ, г-н Кайзер сослался на уникальное положение Фонда, который одновременно является кредитором и учреждением, разрабатывающим рекомендации в отношении политики, что может рассматриваться как преимущество по сравнению с другими кредиторами. |
| Kaiser's older brother and sister left the house while he was still young and his parents divorced when he was nine years old. | Старший брат и сестра ушли из дома, когда Кайзер был ещё ребёнком, его родители развелись, когда ему было девять лет. |
| Mr. Kaiser (Czech Republic): Let me start by thanking the current President of the Security Council, Ambassador Thomas Mayr-Harting, the Permanent Representative of Austria, for his presentation of the report of the Security Council (A/64/2). | Г-н Кайзер (Чешская Республика) (говорит по-английски): Прежде всего я хотел бы выразить признательность нынешнему Председателю Совета Безопасности, Постоянному представителю Австрии послу Томасу Майеру-Хартингу за представление доклада Совета Безопасности (А/64/2). |
| The plan hatched beteen Nixon and Edgar Kaiser worked. | План выношенный Никсоном и Эдгаром Кайзером заработал. |
| But the Allies wouldn't negotiate with the Kaiser. | Однако Союзники отказались вести переговоры с Кайзером. |
| I was here with Kaiser all afternoon. | Я был здесь с Кайзером весь день. |
| I've come to see Professor Nick Kaiser, who's searching our solar system for potentially hostile space debris. | Я побеседую с профессором ником Кайзером, который занимается исследованием Солнечной системы. |
| An intertitle declares: The man who fired the shot was decorated for it by the Kaiser! | Последний титр: Человек, сделавший выстрел, был за это награждён кайзером! |
| In 1964, the Vail Ranch was sold to the Kaiser Aetna partnership. | В 1964 году ранчо Вайла было продано Kaiser Aetna partnership. |
| Kaiser et al. have suggested that TRIM5a may have played a critical role in the human immune defense system about 4 million years ago, when the retrovirus was infecting chimpanzees. | Kaiser и другие предположили, что TRIM5a, возможно, играл критическую роль в системе иммунной защиты человека около 4 миллионов лет назад, когда ретровирус заражал шимпанзе. |
| The last Kaiser car made in Ypsilanti rolled off the assembly line in 1953, when the company merged with Willys-Overland and moved production to Toledo, Ohio. | В 1953 году со сборочного конвейера в Ипсиланти сошла последняя машина Kaiser, когда компания слилась с «Willys-Overland» и перенесла производство в Толидо (Огайо). |
| In August 1914, SS Kaiser Wilhelm der Grosse was requisitioned by the Kaiserliche Marine and converted into an auxiliary cruiser, assigned to commerce raiding in the Atlantic. | В августе 1914 года судно был реквизировано Кайзеровским флотом и переоборудовано во вспомогательный крейсер SMS Kaiser Wilhelm der Grosse, предназначенный для набегов на торговые суда в Атлантике. |
| By 1969, Kaiser Industries decided to leave the auto business, which was sold to American Motors Corporation (AMC) in 1970. | В 1969 году холдинг Kaiser Industries окончательно отказывается от производства Jeep и передаёт автозаводы American Motors (AMC) в 1970 году. |
| Megan, this is Kevin Kaiser, the guy whose wife left him over the whole swapping thing. | Меган, это кевин Кейсер, парень, чья жена оставила его по целому ряду причин |
| Hands in the air, Kaiser! | Руки в верх, Кейсер! |