Английский - русский
Перевод слова Kaiser

Перевод kaiser с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кайзер (примеров 118)
His dog, Kaiser, once took Best in Breed. Его пёс, Кайзер, однажды взял приз как самый породистый.
German foreign policy from 1890 to 1914, for which the Kaiser bore formal and intermittently actual responsibility, comprised a series of failures and setbacks. Внешняя политика Германии с 1890 по 1914 годы, за которую Кайзер нес формальную и периодически фактическую ответственность, включала в себя серию провалов и неудач.
As a product of ice age processes the Kaiser is also home to a number of rare, partly endemic invertebrates, such as Allobobophora smaragdina (a yellow-green earthworm), a door snail, and a number of spiders and butterflies. Как следствие процессов ледникового периода, Кайзер также является домом для ряда редких - частично эндемичных - беспозвоночных, таких как Allobobophora smaragdina (желто-зеленый дождевой червь), улиток, пауков и бабочек.
Kaiser has since argued that Strauss and Howe's predictions of coming crisis seems to have occurred, citing events such as 9/11, the 2008 financial crisis, and the recent political gridlock. Кайзер позже заявлял, что предсказания Штрауса и Хау стали реальностью, согласно его собственному анализу таких событий, как теракт 11 сентября, финансовый кризис 2008 года и недавние политические сложности в стране.
Vash's full name is never revealed, however when Vash first meets Wolfwood, he introduces himself as Valentinez Alkalinella Xifax Sicidabohertz Gumbigobilla Blue Stradivari Talentrent Pierre Andry Charton-Haymoss Ivanovici Baldeus George Doitzel Kaiser III. Полное имя Вэш никогда не раскрывал, однако, когда он встретился в первый раз с Вульфвудом, то представляет себя как «Валентинес Алькалинелла Джифакс Сицидабонерц Гамбигобилья Блу Страдивари Талентрент Пьер Андре Чартон Хэймосс Иванович Болдус Джордж Дойцель Кайзер Третий».
Больше примеров...
Кайзером (примеров 11)
The plan hatched beteen Nixon and Edgar Kaiser worked. План выношенный Никсоном и Эдгаром Кайзером заработал.
The new canal was opened by Kaiser Wilhelm II in 1895. Новый канал был открыт кайзером Вильгельмом II в 1895 году.
I was here with Kaiser all afternoon. Я был здесь с Кайзером весь день.
My lunch with Lawrence Kaiser is today. Сегодня ужинаю с Лоуренсом Кайзером.
Boys, me and the kaiser want you back in time to march tomorrow. Ребята, мы с кайзером ждём вас к завтрашнему отправлению.
Больше примеров...
Kaiser (примеров 41)
He was the leader of Resurrection Band and is currently the leader of The Glenn Kaiser Band. Был лидером группы Resurrection Band, ныне возглавляет The Glenn Kaiser Band.
Lincoln used the convertible look on some of its Cosmopolitan coupes in the 1950s, as did the Kaiser firm on its Manhattan sedans, although the material was still canvas. Lincoln использовал съёмные крыши на некоторых своих купе Cosmopolitan в 1950-х, так же, как и фирма Kaiser на седанах Manhattan, хотя используемым материалом являлся холст.
They played from 8-26 August 2009, and they followed Kaiser Chiefs and The Bravery. Они играли там с 8 по 26 августа 2009 года, а затем ездили в турах с Kaiser Chiefs и The Bravery.
The Libertines played a five-band bill in 2002, supported by Parva, who would later come back to headline as Kaiser Chiefs. The Libertines выступали здесь 5 раз в 2002 году с группой Parva на разогреве, которая позже вернулась в качестве хэдлайнера под названием Kaiser Chiefs.
Kaiser Federal Financial Group, Inc., is a Maryland corporation that owns all of the outstanding common stock of Kaiser Federal Bank. Kaiser Federal Financial Group, Inc. в Мэриленде распоряжается всеми находящимися в обращении акциями Kaiser Federal Bank, которые котируются на NASDAQ под индексом «KFFG».
Больше примеров...
Кейсер (примеров 2)
Megan, this is Kevin Kaiser, the guy whose wife left him over the whole swapping thing. Меган, это кевин Кейсер, парень, чья жена оставила его по целому ряду причин
Hands in the air, Kaiser! Руки в верх, Кейсер!
Больше примеров...