| The Kaiser himself has personally decreed your return to German citizenship. | Кайзер лично разрешил Вам вернуться в Германию. |
| German Kaiser Wilhelm II was also fond of taking holidays in Corfu. | Немецкий кайзер Вильгельм II также очень любил проводить время на Корфу. |
| Paramount began advertising the reruns in trade press in March 1969; as Kaiser's ratings were good, other stations, such as WPIX in New York City and WKBS in Philadelphia, also purchased the episodes for similar counterprogramming. | Компания Paramount начала рекламировать сериал в 1969 году через прессу, а поскольку шоу показывало хорошие рейтинги у сети «Кайзер», другие студии, такие как WPIX в Нью-Йорке и WKBS в Филадельфии, также закупили сериал для показа. |
| Kaiser declared war on Russia. | Кайзер объявил войну России. |
| The new Kaiser reached Berlin at 11 pp. m. on the night of 11 March; those who saw him were horrified by his "pitiful" appearance. | Новый кайзер приехал в Берлин в 11 вечера 11 марта свидетели его приезда были шокированы его несчастным видом. |
| The new canal was opened by Kaiser Wilhelm II in 1895. | Новый канал был открыт кайзером Вильгельмом II в 1895 году. |
| Hand to hand with the kaiser himself. | Поручкался с самим кайзером. |
| My lunch with Lawrence Kaiser is today. | Сегодня ужинаю с Лоуренсом Кайзером. |
| I've come to see Professor Nick Kaiser, who's searching our solar system for potentially hostile space debris. | Я побеседую с профессором ником Кайзером, который занимается исследованием Солнечной системы. |
| Boys, me and the kaiser want you back in time to march tomorrow. | Ребята, мы с кайзером ждём вас к завтрашнему отправлению. |
| In 1964, the Vail Ranch was sold to the Kaiser Aetna partnership. | В 1964 году ранчо Вайла было продано Kaiser Aetna partnership. |
| At the 1953 annual stockholders' meeting, Kaiser-Frazer Corporation's name was changed by stockholder vote to Kaiser Motors Corporation. | В 1953 году, на ежегодном совещании акционеров, принято решение сменить название корпорации на Kaiser Motors. |
| Recently, doubt has been cast over the conclusions made by Kaiser et al. By using a PtERV1 capsid, which produces higher titer virus-like particles, Perez-Caballero et al. reported that PtERV1 is not restricted by either human or chimpanzee TRIM5a. | Недавно были поставлены под сомнение выводы, сделанные Kaiser и другими Используя капсид PtERV1, который продуцирует вирусоподобные частицы с более высоким титром, Perez-Caballero и другие сообщили, что PtERV1 не ограничен ни человеком, ни шимпанзе TRIM5a. |
| In 1964, after receiving an $81 million contract from the government, Kaiser Jeep Corporation purchased the Chippewa Avenue truck plant from Studebaker, and put a sizable number of people back to work building military and postal vehicles. | В 1964 году, после получения от правительства контракта на сумму $ 81 млн, компания «Kaiser Jeep Corporation» приобрела завод по изготовлению грузовых автомобилей «Studebaker Corporation» на Чиппева-авеню, вновь обеспечив значительное число людей работой по изготовлению военных и почтовых автомобилей. |
| Kaiser Motors produced cars under the Kaiser and Frazer names until 1955, when it abandoned the U.S. market and moved production to Argentina. | Kaiser Motors выпускал легковые автомобили под марками Kaiser и Frazer до 1955 года, когда было принято решение отказаться от производства легковых автомобилей в США и перенести его в Бразилию и Аргентину. |
| Megan, this is Kevin Kaiser, the guy whose wife left him over the whole swapping thing. | Меган, это кевин Кейсер, парень, чья жена оставила его по целому ряду причин |
| Hands in the air, Kaiser! | Руки в верх, Кейсер! |