| In 1927 the museum was able to move into the Zum Römischen Kaiser (1664), one of the most beautiful buildings in Mainz. |
В 1927 году музей переехал в Zum Römischen Kaiser (1664), одно из самых красивых зданий в Майнце. |
| With the CBC and American broadcasters Metromedia and Kaiser Broadcasting handling distribution and co-production, the series was produced in Ottawa at CTV affiliate CJOH-TV and aired for 39 weeks, presenting three separate 13-week story arcs. |
Совместно с СВС и американскими телевещателями Metromedia и Kaiser Broadcasting, занимающимися распространением и совместным производством, сериал был выпущен в Оттаве на CTV-филиале CJOH-TV и транслировался в течение 39 недель, представляя три отдельные 13-недельные сюжетные арки. |
| They played from 8-26 August 2009, and they followed Kaiser Chiefs and The Bravery. |
Они играли там с 8 по 26 августа 2009 года, а затем ездили в турах с Kaiser Chiefs и The Bravery. |
| In August 1914, SS Kaiser Wilhelm der Grosse was requisitioned by the Kaiserliche Marine and converted into an auxiliary cruiser, assigned to commerce raiding in the Atlantic. |
В августе 1914 года судно был реквизировано Кайзеровским флотом и переоборудовано во вспомогательный крейсер SMS Kaiser Wilhelm der Grosse, предназначенный для набегов на торговые суда в Атлантике. |
| At the end of 1955, the management team of the Henry J. Kaiser Company used Kaiser Motors Corporation to create a new holding company encompassing the various Kaiser industrial activities. |
В конце 1955 года управляющие компании Генри Кайзера использовали Kaiser Motors для создания промышленного холдинга, получившего название Kaiser Industries, в который была включён Willys Motors. |