It's a junkyard with very old cars hidden in the woodland. | Это свалка очень старых автомобилей посреди леса. |
Don't be. It's not your junkyard. | Не извиняйся, это же не твоя свалка. |
Is this not a junkyard? | Разве это не свалка? |
Generally, a junkyard. | В общем, свалка. |
It's not a junkyard. | Это не просто свалка. |
Extortion, bribery, junkyard cats. | Вымогательствах, взятках, цепных котах. |
Where am I finding your junkyard dogs? | Где я могу найти ваших цепных псов? |
No, but you're like one of those junkyard dogs, right? | Но нет, ты как одна из этих помойных собак. |
So you got to go to that homecoming, you got to grab that mic, and you got to roast that Marissa and the rest of those junkyard... fat cats. | Поэтому ты пойдешь на встречу выпускников схватишь микрофон и сделаешь отбивную из этой Мариссы и всех остальных помойных... котов! |
Maybe some men like girls who don't look like they've been put together at the junkyard. | Может, какие-то парни любят девушек Которые не выглядят собранными из кусков с помойки. |
This "junkyard wars" approach to their armor and weapons generated whole categories of unique and often hilarious Homemade Weapons that I'll speak about next. | Такой подход "с помойки" к созданию брони и оружия породил целые категории уникального и часто очень прикольного самодельного оружия, к которому мы сейчас и перейдем. |