Yes... and Jasper and Horace. | Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс. |
I know that you think that, Jasper. | Я знаю, что ты так считаешь, Джаспер. |
His name's Roberto, and you can call me Jasper. | Его зовут Роберто, а меня ты можешь звать - Джаспер. |
As far as I can tell, you're the go-to guy for three things, Jasper. | Насколько я знаю, ты мастер в трех вещах, Джаспер. |
By 1940, the Icefields Parkway reached the Columbia Icefield area of Banff and connected Banff and Jasper. | К 1940 году шоссе Icefields Parkway достигла области Columbia Icefield в Банфе, и связала Банф и Джаспер. |
He will not join you, Jasper. | Он не станет сражаться за вас, Джаспер. |
Come on, Jasper, let's cut the games and clear this up! | Давай, Джаспер, прекращай играть и расскажи все, как есть! |
Jasper, where do you want this? | Джаспер, куда это поставить? |
'Dear Jasper and Henry. | "Дорогой Джаспер и Генри." |
She grew up in Ealing in West London, and has a younger brother, Jasper Waller-Bridge, who is a music manager, and an older sister, Isobel Waller-Bridge, who is a composer and wrote the music for Fleabag. | У Фиби есть старший брат, Джаспер Уоллер-Бридж, музыкальный менеджер, младшая сестра, Изобель Уоллер-Бридж, является композитором музыки для сериала «Дрянь». |
Hand over jasper and the cash, and we'll release him. | Отдайте нам Джаспера и деньги и мы его отпустим. |
Like Oscar manipulating her Jasper style. | Оскар манипулировал ею в стиле Джаспера. |
He studied for two years at the antique school of the National Academy of Design and also studied briefly with the Hudson River artist Jasper Francis Cropsey. | В течение двух лет учился в антикварной школе Национальной академии дизайна, а также некоторое время у художника Школы реки Гудзон - Джаспера Кропси. |
Have a look through Jasper's archives. | Покопайся в архивах Джаспера. |
Among others, in 1962 Aroch attended an exhibition of the works of "Pop Art" artists, including Robert Rauschenberg and Jasper Johns. | Среди прочего, в 1962 году Арох посетил выставку художников поп-арта с работами Роберта Раушенберга и Джаспера Джонса. |
We told you we didn't want you seeing jasper. | Мы сказали тебе, что не хотим, чтобы ты виделась с Джаспером. |
She'd go with someone she trusted, like Jasper. | Она пошла бы с кем-то, кому доверяет, например, с Джаспером. |
Especially Peter who had fought alongside Jasper as a newborn. | Особенно Питер который сражался рядом с Джаспером как младенец |
She's really weird, and she's with Jasper, the blond one who looks like he's in pain. | Она очень странная, и она вместе с Джаспером, блондином, выглядят болезненно. |
I'm on Jasper. | Я слежу за Джаспером. |
I promise I'll make more time for Jasper. | Обещаю, что уделю Джасперу больше времени. |
He took a job with that guy Jasper McCabe. | Устроился на работу к Джасперу Маккейбу. |
We can't risk Jasper getting in here, not when A.L.I.E. knows what I'm building. | Мы не можем позволить Джасперу попасть сюда, раз Эли знает, что я создаю. |
Well, you got to hand it to Jasper. | Ну, ты должен отдать дань Джасперу. |
Then Jasper will have to be persuaded. | В таком случае, мы поможем Джасперу сделать правильный выбор. |
Respectfully, detective, is this really about Jasper Schecter? | При всем уважении, детектив, дело действительно в Джаспере Шектере? |
We could pray for your Uncle Jasper together? | Мы можем помолиться о дяде Джаспере. |
"A memorial service was held today"for Jasper Lamar Crabb. | Сегодня была проведена служба в память о Джаспере Ламаре Крэббе. |
At the end of the three or four weeks on Mount Edith Cavell or in the Tonquin Valley, the men would come down for a few days' rest and recreation in the chalets in Jasper, Alberta. | После нескольких недель пребывания у горы Эдит-Кавелл или в Тонкинской долине солдаты возвращались для отдыха в шале в Джаспере (Альберта). |
You heard about the trouble they had in Jasper, right? | Вы слышали о неприятностях, которые приключились в Джаспере? (Полагаю, это город в штате Алабама) |
And therefore, I'm issuing a verdict right now against Ms. Jasper. | И тогда я прямо сейчас вынесу вердикт мисс Джеспер. |
Jasper and his mother are coming over for a playdate. | Джеспер и его мама придут поиграть с Лили. |
Response from Ms. Jasper. Yes. | Ответ мисс Джеспер: "Да". |
Please take Ms. Jasper back into custody. | Пожалуйста, отведите мисс Джеспер обратно в камеру. |
Jasper, where the hell you been? | Джеспер, где ты был? |
As of version 5, Tomcat uses Jasper 2, which is an implementation of the Sun Microsystems's JSP 2.0 specification. | Tomcat 5.x использует Jasper 2, который является реализацией спецификации JavaServer Pages 2.0 Sun Microsystems. |
Jasper parses JSP files to compile them into Java code as servlets (that can be handled by Catalina). | Jasper анализирует JSP-файлы, чтобы компилировать их в Java код, как сервлеты (которые могут быть обработаны с помощью Catalina). |
The Mysterious Geographic Explorations of Jasper Morello is a 2005 Australian short film. | «Загадочные географические исследования Джаспера Морелло» (англ. The Mysterious Geographic Explorations of Jasper Morello) - короткометражный австралийский мультфильм 2005 года режиссёра Энтони Лукаса. |
Jasper County was originally named "Randolph County". | Jasper County первоначально был назван «Randolph County». |
Tomcat 4.x was released with Catalina (a servlet container), Coyote (an HTTP connector) and Jasper (a JSP engine). | Tomcat версии 4.x был выпущен с Jasper (перепроектированный механизм JSP), Catalina (перепроектированный контейнер сервлетов) и Coyote (стек HTTP). |