And that, Mr. jarrah, Mr. hume, Is just one of the many reasons We want Benjamin linus. | И это, мистер Джарра, мистер Хьюм, одна из большого числа причин, по которой мы разыскиваем Бенджамина Лайнуса. |
it's austen and jarrah. they're here. somehow they found us. | Остин и Джарра здесь, им как-то удалось нас найти |
Sayid Jarrah battled with a dark past. | Саид Джарра боролся с темным прошлым. |
In the hatch, Jack and Sayid Jarrah (Naveen Andrews) inspect the mysterious concrete barricade blocking what appears to be a corridor to another section of the bunker. | В бункере Джек и Саид Джарра исследуют таинственное бетонное ограждение, блокирующее то, что оказывается коридором в другую секцию бункера. |
Sun and Jin Kwon and Sayid Jarrah, you wrote their names on the wall? - Yes. | Сун и Джин Квон и Саид Джарра ты написал и их имена? |
Jarrah once again pitched the airplane up and down. | Джаррах ещё раз бросил самолёт вверх-вниз. |
Jarrah stabilized the plane at 10:00:03. | Джаррах стабилизировал самолёт в 10:00:03. |
In May, Jarrah received a visa from the U.S. Embassy in Berlin, arriving in Florida in June 2000. | В мае 2000 года Джаррах получил визу для въезда в США и в июне прибыл во Флориду. |
At 07:24, Haznawi checked in one bag and at 07:39, Jarrah checked in without any luggage. | В 07:24 Аль-Хазнави зарегистрировался с одним чемоданом и в 07:39 Джаррах прошёл регистрацию без багажа. |
Jarrah ceased the violent maneuvers at 10:01:00 and recited the takbir several times. | В 10:01:00 Джаррах прекратил резкие манёвры и несколько раз прочёл такбир. |
On July 25, Atta dropped Ziad Jarrah off at Miami International Airport for a flight back to Germany. | 25 июля на очередном арендованном автомобиле высадил в аэропорту Майами Джарраха, севшего на рейс в Германию. |
The "Brigades of Abdullah Azzam, Ziad Jarrah Battalions" claimed responsibility for the rocket attacks, but UNIFIL is not in a position to determine the veracity of this claim. | Ответственными за совершенные обстрелы объявили себя «батальоны имени Зияда Джарраха из состава бригад имени Абдуллы Аззама», но ВСООНЛ не в состоянии определить правдивость данного утверждения. |
At this moment, it recorded Jarrah announcing, Ladies and gentlemen: here the captain. | В этот момент он записал объявление Джарраха: «Дамы и господа, говорит командир. |