Janus, please report to central control. | Янус, пожалуйста, ответьте центральному пульту управления. |
Janus prepared the stasis chamber for me. | Янус подготовил для меня камеру стазиса. |
Do you know what Janus is, Grant? | Ты ведь знаешь, что такое Янус, Грант? |
Cicily Janus remarks that, "Although Bradley has been, at times, pigeon holed into an offshoot of jazz, his message through his music is universal in its appeal and soothing qualities." | Сисилий Янус отмечает, что «хотя Брэдли иногда был голубем, укрывшимся в ответвлении джаза, его послание через его музыку - универсально, в своей привлекательности и успокаивающих качествах». |
Leave him be, Janus. | Оставь его в покое, Янус. |
The purpose of Janus is to sterilise the entire human race. | Назначение Януса - стерилизовать весь человеческий род. |
The university was renamed Janus Pannnonius University in 1982. | В 1982 году университет получил имя Януса Паннониуса. |
It has nothing to do with product superiority and everything to do with Janus bullying its competitors. | Дело здесь не в качестве продукции, а в попытке Януса запугать конкурентов. |
If you've got any kind of a problem - money troubles, bad marriage, whatever - Janus Cars will help you disappear. | Если у вас какая-то проблема - нехватка денег, неудачный брак, что угодно - «Автомобили Януса» помогут вам исчезнуть. |
Mrs Monkford cashes in the life insurance, and she splits it with Janus Cars. | Миссис Монкфорд получает страховку и делится с «Автомобилями Януса». |
Varro's last words were of you and Janus. | Последние слова Варрона были о тебе и Янусе. |
What do you know about Janus? | Так что тебе известно о Янусе? |
Do you know about Janus? | Ты что-нибудь знаешь о Янусе? |
A distress call from the pergium production station on Janus VI has brought the Enterprise to that long-established colony. | По вызову с пергиевой станции на Янусе 6 "Энтерпрайз" прибыл на давно основанную колонию. |
Your brother tends to Janus not far from there, does he not? | Твой брат присматривает за Янусом недалеко отсюда, не так ли? |
We're making the vaccine with Janus in it. | Мы создали вакцину с Янусом. |
Skype was founded in 2003 by Niklas Zennström, from Sweden, and Janus Friis, from Denmark. | Компания Skype Technologies была основана в 2003 году шведом Никласом Зеннстремом и датчанином Янусом Фриисом. |
Once I found out that he had finished Janus, I knew that was all that mattered. | Когда я обнаружила, что он довел свою работу над Янусом до логического завершения, я поняла, что все это значит. |
The next batch of Janus Judges are not going to be the puppets that you want! | Новые судьи, взращённые Янусом, не станут твоими марионетками! |
I gave my life to Janus. | Я отдал свою жизнь Янусу. |
Take me to Janus. | Веди меня к Янусу. |
William M Janus and granted licence to reposse... | Уильяму М. Янусу предоставляется лицензия на... |
Central, using current technology, how long would it take for Janus to produce a fully-grown adult subject? | Центральная. Сколько времени надо Янусу, чтобы создать вполне взрослых субъектов? Используя современные технологии. |
Familial ideology is often Janus faced. | Вместе с тем представления о семье зачастую подобны двуликому Янусу. |
Janus Szymanski, Under-Secretary of State, Ministry of Interior and Administration | Янис Шиманский, заместитель министра, Министерство внутренних дел и администрации |
Because Janus threatened to withhold their microchip if Kyoto did even $1 worth of business with us. | Потому что Янис пригрозили не продать свой микрочип, если Киото хоть доллар нам заплатит. |
After graduating from high school, Roman was given a high-ranking position in his father's company, Janus Cosmetics. | После окончания средней школы Роман занял высокий пост в компании своего отца - Janus Cosmetics. |
In the basement of the hotel there is a leisure centre - Janus Wellness Club - which is very popular with our guests. | На цокольном этаже отеля находится развлекательный центр Janus Wellness Club, который пользуется большой популярностью среди гостей. |
In an interview with author Cicily Janus, Joseph commented that his perspective has changed a great deal from when he was younger. | В интервью с автором Cicily Janus Джозеф отметил, что его взгляды сильно изменились с того времени, когда он был моложе. |
The early albums were released on the Vertigo Records label in Europe, but in the United States those albums were released on a series of small independent record labels (Billingsgate, Janus, Passport), often a year or more after their release in Europe. | Первые альбомы были выпущены на лейбле Vertigo Records в Европе, в Соединенных Штатах эти альбомы были выпущены на серии небольших независимых лейблов (Billingsgate, Janus, Passport). |
As part of its 44th Festival in 2006, the New York Film Festival presented a series called 50 Years of Janus Films, a tribute to the company. | В 2006 году, в рамках 44-го кинфестиваля в Нью-Йорке организаторы представили участникам и зрителям тематическую подборку под названием «50 лет Janus Films» как дань уважения компании. |
We know the truth, Dr. Janus. | Мы знаем всю правду, доктор Дженис! |
So you're telling us that Dr. Janus has been the owner of City Wok all this time? | Хотите сказать, что все это время доктор Дженис был владельцем ресторана Ганьванчи? |
Yes, Butters, thanks to you maybe Dr. Janus can get back to his real self. | Да, Баттерс Может теперь, благодаря тебе, доктор Дженис сможет вернуть себе свое настоящее "я" |
Well, Dr. Janus. | Ну что, доктор Дженис |
Maybe now poor ole Dr. Janus can finally get the help he needs. | Возможно, теперь доктор Дженис получит необходимую ему помощь |