| Silver, Gerald. Authorize access to file, code name Janus. | Сильвер Джеральд, санкционировать доступ к файлу под кодом Янус. |
| Janus is at a critical stage. | Янус на переломном этапе. |
| We called it Janus. | Мы назвали этот проект Янус. |
| They track her down to a human trafficking business that Man Mountain Marko and Kingpin's former minion Janus Jardeesh were working for. | Они отследили её до бизнеса по торговле людьми, в котором работали Человек-гора Марко и бывший подчинённый Кингпина Янус Жардиш. |
| Janus Greel became the Great Zambezi and Conrad became Swopes and every other audience plant that the act could ever need. | Янус Грил превратился в Великого Замбези, а Конрад стал Свопсом, любым другим подсадным человеком из аудитории, на случай если это требовалось для номера. |
| Mr. Spock, Dr. McCoy and I have beamed down to meet with Chief Engineer Vanderberg, administrative head of Janus VI. | Мистер Спок, доктор МакКой и я спустились, чтобы встретиться с главным инженером Вандербергом, главой Януса 6. |
| And can you make Janus decide? | И ты можешь заставить Януса решать? |
| It supports all the assimilations of Janus to the bright sky, the sun and the moon. | Оно согласуется со всеми последующими уподоблениями Януса небу, солнцу и луне. |
| We'll go to the priests of Janus tomorrow first thing, and have the day absolved. | Завтра первым делом мы пойдем к жрецам Януса и очистим это день от несчастья. |
| It has nothing to do with product superiority and everything to do with Janus bullying its competitors. | Дело здесь не в качестве продукции, а в попытке Януса запугать конкурентов. |
| Varro's last words were of you and Janus. | Последние слова Варрона были о тебе и Янусе. |
| What do you know about Janus? | Так что тебе известно о Янусе? |
| Do you know about Janus? | Ты что-нибудь знаешь о Янусе? |
| A distress call from the pergium production station on Janus VI has brought the Enterprise to that long-established colony. | По вызову с пергиевой станции на Янусе 6 "Энтерпрайз" прибыл на давно основанную колонию. |
| Your brother tends to Janus not far from there, does he not? | Твой брат присматривает за Янусом недалеко отсюда, не так ли? |
| We're making the vaccine with Janus in it. | Мы создали вакцину с Янусом. |
| Skype was founded in 2003 by Niklas Zennström, from Sweden, and Janus Friis, from Denmark. | Компания Skype Technologies была основана в 2003 году шведом Никласом Зеннстремом и датчанином Янусом Фриисом. |
| By Janus, I think no. OTHELLo: | Нет, Янусом клянусь! |
| Once I found out that he had finished Janus, I knew that was all that mattered. | Когда я обнаружила, что он довел свою работу над Янусом до логического завершения, я поняла, что все это значит. |
| I gave my life to Janus. | Я отдал свою жизнь Янусу. |
| Take me to Janus. | Веди меня к Янусу. |
| William M Janus and granted licence to reposse... | Уильяму М. Янусу предоставляется лицензия на... |
| Central, using current technology, how long would it take for Janus to produce a fully-grown adult subject? | Центральная. Сколько времени надо Янусу, чтобы создать вполне взрослых субъектов? Используя современные технологии. |
| Familial ideology is often Janus faced. | Вместе с тем представления о семье зачастую подобны двуликому Янусу. |
| Janus Szymanski, Under-Secretary of State, Ministry of Interior and Administration | Янис Шиманский, заместитель министра, Министерство внутренних дел и администрации |
| Because Janus threatened to withhold their microchip if Kyoto did even $1 worth of business with us. | Потому что Янис пригрозили не продать свой микрочип, если Киото хоть доллар нам заплатит. |
| In the basement of the hotel there is a leisure centre - Janus Wellness Club - which is very popular with our guests. | На цокольном этаже отеля находится развлекательный центр Janus Wellness Club, который пользуется большой популярностью среди гостей. |
| Joseph explained to Janus that, Through instrumental music, I'm allowed to come up with musical ideas that allow the listener to create their own impression of my song. | Джозеф объяснил Janus, что благодаря инструментальной музыке, мне позволено придумывать музыкальные идеи, которые позволяют слушателю создать свое собственное впечатление о моей песне. |
| The early albums were released on the Vertigo Records label in Europe, but in the United States those albums were released on a series of small independent record labels (Billingsgate, Janus, Passport), often a year or more after their release in Europe. | Первые альбомы были выпущены на лейбле Vertigo Records в Европе, в Соединенных Штатах эти альбомы были выпущены на серии небольших независимых лейблов (Billingsgate, Janus, Passport). |
| As part of its 44th Festival in 2006, the New York Film Festival presented a series called 50 Years of Janus Films, a tribute to the company. | В 2006 году, в рамках 44-го кинфестиваля в Нью-Йорке организаторы представили участникам и зрителям тематическую подборку под названием «50 лет Janus Films» как дань уважения компании. |
| In 2009, Janus Films released Revanche, its first first-run theatrical release in 30 years. | В 2009 году «Janus Films» выпустила свой первый за 30 лет театральный релиз «Revanche». |
| Dr. Janus, I wanted to give you something. | Доктор Дженис, я хочу вам кое-что отдать |
| We know the truth, Dr. Janus. | Мы знаем всю правду, доктор Дженис! |
| Truth hurts, doesn't it, Janus. | Правда глаза колит, да, Дженис? |
| So you're telling us that Dr. Janus has been the owner of City Wok all this time? | Хотите сказать, что все это время доктор Дженис был владельцем ресторана Ганьванчи? |
| Well, Dr. Janus. | Ну что, доктор Дженис |