| The janitor, he's here but he's not. | Уборщик, он здесь... но и не здесь. |
| I'm also the janitor. | Я также и уборщик. |
| Dad, you're a janitor. | Отец, ты уборщик. |
| You're just a janitor. | Ты же просто уборщик. |
| I'm a janitor in a mental hospital. | Я уборщик в психушке. |
| Bellamy Blake, a janitor from factory station. | Беллами Блейк, дворник с завода. |
| A janitor found them in the basement of an apartment building. | Дворник нашел их в подвале в здании. |
| His dad and the janitor before that. | Его отец и дворник до этого. |
| Aren't you the new janitor? | А Вы не новый дворник? |
| Soon after the game starts, the janitor will tell you about a lost puppy, and give it to you until the owner is found. | Вскоре после начала игры дворник выдаёт игровому персонажу щенка, который по его словам потерялся, персонаж должен ухаживать за щенком, пока хозяин не найдётся. |
| Livio is the night janitor for some warehouses in Tijuana. | Ливио - ночной сторож на нескольких складах в Тихуане. |
| As you know I'm a simple honest janitor these days in this lovely old theatre. | Как ты знаешь, сейчас я просто честный сторож этого милого старого театра. |
| The nationalization of janitors.("similar to how it is in Russia, where every janitor is simultaneously a police informer"). | Национализация сторожей («таким же образом, как и в России, где каждый сторож также является полицейским»). |
| Blowin' up a john with a cherry bomb Gave the janitor a cardiac | Подложил я как-то бомбу в туалет Сторож чуть не получил инфаркт |
| He's no one, a janitor. | Он не один, сторож. |
| I saw the janitor bring his bed out from the storage today. | Я видел, что швейцар принес его кровать сегодня. |
| Janitor saw a man jump out the window, run down the alley. | Швейцар увидел как мужчина выпрыгнул в окно и побежал по улице. |
| So the janitor wasn't the accomplice. | итак, швейцар не был сообщником |
| The janitor at the Hotel du Parc wants to talk to you. | С тобой хочет поговорить швейцар из "Отель-дю-Парк". |
| I thought it was the janitor for the rent. | Я думал, что пришел швейцар, за аренднои платой. |
| She did leave me at wrestlerette practice so late the janitor went home and my hair froze. | Она забрала меня с тренировки рестлереток так поздно, что даже вахтер ушел домой, и мои волосы обледенели. |
| Janitor I missed one, he knows me. | Вахтер пропустил меня одного, он меня знает. |
| I came up because the janitor said the power is off and the buzzers don't work. | Я поднялась, потому что консьерж сказал, что из-за поломки электричества звонок не работает. |
| Janitor starts talking about him. | Ну, консьерж стал мне о нем рассказывать. |
| I saw him try to pull her into a janitor's closet. | Я видела, как он пытался затащить ее в кладовку уборщицы. |
| She went from professor to janitor? | Она скатилась от профессора до уборщицы? |
| You're pretending to live in a janitor's closet just to get this flounder? | Ты делаешь вид, что живешь в кладовой уборщицы, лишь бы получить эту камбалу? |
| Did you get to the part where Hayley and Burdick put up a disco ball in the janitor's closet? | Ты понял часть, где Хэйли и Бёрдэк вешают диско-шар в туалете уборщицы? |
| That's the janitor closet across the street. | Это кладовая уборщицы через улицу. |
| You remember the way the janitor was last New Year's? | Помнишь, каким привратник был на прошлый Новый год? |
| You know being in there, it was like 1776, and I was the janitor in constitution hall. | Знаешь, находиться там было как в 1776, а я был как привратник в Конститьюшн-холле. |
| I'm a janitor in a house. | Я привратник в доме. |
| Are you the janitor? | Вы привратник? - Да. |
| THE JANITOR IS A BIT SICK | "Привратник НЕМНОГО заболел" |