Mr. Jad Elias Ishaq informed the Special Committee about the restrictions on the exercise of the right to freedom of religion in the occupied territories: | Г-н Джад Элиас Исхак сообщил Специальному комитету следующую информацию об ограничениях на право на свободу вероисповедания на оккупированных территориях: |
Jad and Yula, if anything goes wrong... warn me by telepathy. | Джад и Ула, в случае опасности предупредите меня телепатически. |
Jad, is there anything I can do? | Джад, ты уверен, что я ничего не смогу сделать? |
Jad) and put it on the open application JAD Maker (the third shock) to generate the file. | Джад) и положить его на открытое применение JAD чайник (третья ударная) для создания файла. |
Jaffar, do you think I'm a coward and a crybaby... and all those other things Jad called me? | Джафар, это правда, что я робкий, пугливый, трусливый, как меня назвал Джад? |
We got time on this one, Jad. | У нас есть время, Джэд. |
Jad called it Pre-Cog déjà vu. | Джэд назвал это "дежа-вю" Провидцев. |
Jad, you getting this? | Джэд, ты это записываешь? |
Jad, we're ready to begin thermal scan on all residences on North Powell. | Джэд, мы готовы начать термическое сканирование домов на Норт-Пауэлл. |
I'm Jad Abumrad. | С нами Джэд Эбамрад. |
The music commissioned for the film was created by New ZealandT s Hip-Hop artist, Coco Solid and Half Japanese founder Jad Fair, british radio artist Mick Hobbs and trombonist Hilary Jeffery. | Музыку к фильму написали хип-хоп исполнитель из Новой Зеландии Сосо Solid, Джед Фэйр (Jad Fair), британский радиоведущий Мик Хоббс (Mick Hobbs) и тромбонистка Хилари Джеффери (Hilary Jeffery). |
Jad) and put it on the open application JAD Maker (the third shock) to generate the file. | Джад) и положить его на открытое применение JAD чайник (третья ударная) для создания файла. |