| Mr. Ivaschenko (Ukraine) referred to the decision by the General Assembly, in resolution 52/220, to provide an additional $500,000 for the Office of the President of the General Assembly within the programme budget for the biennium 1998-1999. | З. Г-н ИВАЩЕНКО (Украина) упоминает о содержащемся в резолюции 52/220 Генеральной Ассамблеи решении ассигновать дополнительно в рамках бюджета по программам на двухгодичный период 1998-1999 годов 500000 долл. США для Канцелярии Председателя Генеральной Ассамблеи. |
| In an interview with "Kommersant" Ivashchenko said he had no relation to the sale of property alienation and CRS. | В интервью «Коммерсанту» Иващенко заявил, что не имел отношения к отчуждению и реализации имущества ФСЗ. |
| Mr. Oleksii V. Ivashchenko (Ukraine) | г-н Алексей В. Иващенко (Украина) |
| Vice-Chairmen: Mr. Shinichi Yamanaka Mr. Thomas Friedrich Heinrich Mazet Mr. Oleksii Ivaschencko | Заместители Председателя: г-н Синити Яманака г-н Томас Фридрих Генрих Мацет г-н Алексей Иващенко |
| Mr. Ivashchenko (Ukraine) said that the Committee on Contributions had unique and authoritative expertise to make proposals to the General Assembly regarding Member States' rates of assessment to the regular budget. | Г-н Иващенко (Украина) говорит, что Комитет по взносам обладает уникальными и авторитетными знаниями и опытом для представления предложений Генеральной Ассамблее относительно ставок начисляемых государствам-членам взносов в регулярный бюджет. |