| Itokawa, I've come from Kyoto because I'd like to defend Noge. |
Итокава, я приехал из Киото чтобы помочь Ногэ. |
| Using solar electric propulsion, Hayabusa arrived at the asteroid (25143) Itokawa in September 2005 and observed it from an altitude of between 3 and 20 kilometres in November 2005. |
Используя солнечный электрический движитель, зонд "Хаябуса" достиг астероида (25143) Итокава в сентябре 2005 года и в течение ноября 2005 года осуществлял его наблюдение на высоте от 3 до 20 км. |
| Itokawa used his clout as a prosecutor. |
Итокава употребил свое прокурорское влияние. |
| The Japanese spacecraft Hayabusa, launched in May 2003, had arrived at its destination on the near-Earth asteroid Itokawa in September 2005. |
Японский космический аппарат "Хаябуса", который был запущен в мае 2003 года, прибыл к месту назначения - расположенному недалеко от Земли астероиду Итокава - в сентябре 2005 года. |
| The results of the mission are important not only for science but also for Spaceguard, as Itokawa is an asteroid of the type that may come close to the Earth, and this mission is the first to have studied such an asteroid. |
Результаты проекта важны не только для науки, но и для "Космической стражи", поскольку Итокава относится к такому виду астероидов, которые способны сблизиться с Землей, а данный проект является первым исследованием астероида подобного типа. |