IPX is not intended to replace or compete with the Internet but it does offer an alternative option for service providers. |
IPX не предназначена для того, чтобы заменить или конкурировать с Интернетом, она предлагает альтернативный вариант для поставщиков услуг. |
The intent of IPX is to provide interoperability of IP-based services between all service provider types within a commercial framework that enables all parties in the value chain to receive a commercial return. |
Целью IPX является обеспечение совместимости IP-услуг между всеми видами услуг провайдеров в коммерческой структуре, которая позволяет всем сторонам в цепочке получать коммерческую прибыль. |
Remote access server - provides remote access connectivity to dial-up or VPN remote access clients that use IP, IPX, AppleTalk, or NetBEUI. |
Программа удалённого администрирования (RAS) - обеспечивает возможность удаленного подключения устанавливая связь с помощью телефонной линии (dial-up) либо через клиенты удаленного доступа VPN, которые используют IP, IPX, AppleTalk или NetBEUI. |
The novel details how Anna became involved with the IPX expedition to Z'ha'dum, how she met Morden and how she became the Shadow-infested shell of who she had once been who returned to the station in the final episode of season three of Babylon 5. |
Роман проясняет то, как Анна была вовлечена в проект раскопок IPX на За'ха'думе, как она встретила Мордена и как она стала процессором корабля Теней - той, которой она предстала в заключительном эпизоде третьего сезона сериала «Вавилон-5». |
The re-released version does not support multiplayer network games because the original code used for IPX networks would have been too expensive to adapt to the Windows architecture. |
Переизданная версия не поддерживает игру по сети, потому что оригинальный код протокола IPX было бы слишком дорого адаптировать под Windows. |