The sensor and iPod kit were revealed on May 20, 2006. | Nike+iPod был представлен 20 мая 2006 года. |
The game's user interface was described as being "colorful" but minimalistic, while the appearance of the on-screen dancers were compared to iPod commercials. | Минималистичный дизайн пользовательского интерфейса описывался как «красочный», в то время как внешний вид танцующих на экране силуэтов напоминал рекламу iPod. |
It can convert audio files into M4A and M4R files for iPad, iPhone, and iPod and automatically adds converted files to the iTunes library. | Она может конвертировать аудио файлы в форматы M4A и m4r для для iPad, iPhone и iPod и автоматически добавлять преобразованные файлы в библиотеку iTunes. |
These days an iPod Classic can hold 40,000 songs, which is to say eight billion dollars-worth of stolen media. | Сегодня iPod Classic может содержать 40000 песен, или 8 миллиардов долларов украденных медиапродуктов. |
But, you know, even beyond that, if you think about the logic underlying it, is something I call iPod liberalism, | Но кроме того, если подумать о логике, лежащей в основе, это то, что я называю iPod либерализмом. |
Gone. Along with her iPod and the contents of her bag. | Пропал, так же как ее айпод и сумочка. |
Like, well, I don't absolutely need a iPod. | Например, мне не так уж и нужен Айпод. |
Michael keeps bragging about his iPod, but you know what? | Майкл всё хвастается про айпод, но знаете, что? |
Okay, I know, I know, but my ipod is in the go-bag. | Знаю-знаю, но в рюкзаке есть мой айпод. |
Maybe an iPod Nano? | А не лучше ли взять АйПод Нано? |
It's the most played song on your ipod. | Это самая часто проигрываемая песня в твоем айподе. |
I push play on an iPod in a robot costume. | Нажимаю кнопку на айподе в костюме робота. |
I got it from your iPod. | Я нашел ее на твоем айподе. |
As a tribute to the waiter, I've found in the depths of my iPod a Michel Delpech compilation. | В честь официанта, покопавшись в айподе, я нашел песни Мишеля Дельпеша. |
My iPod's got every single '80s Number One on it. | В моем айподе все хиты 80-х. |
He got me an iPod for my birthday. | На день рождения он подарил мне ай-под. |
Well, I like the color red, my iPod is full, I don't wake up before 1 0:00, and no hablo espanol. | Ну, я люблю красный цвет, мой Ай-Под набит музыкой, я не просыпаюсь раньше десяти и не говорю по-испански. |
Dibs on her iPod. | Чур её Ай-Под мой! |
Go, bring me that iPod. | Двинули! Принесите мне "ай-под"! |
Tatiana, take some men to the kid's house and find the iPod. | Татьяна, возьми людей и быстро в дом! - И найди "ай-под"! |
Say goodbye to my Xbox, my iPod, my go-kart. | Я попрощаюсь с приставкой, айподом, картом. |
What about my iPod? | А что не то с моим айподом? |
I don't know. I didn't know that little puppies could operate an iPod with their little puppy paws. | Я не знала, что щеночки умеют управлять с айподом своими маленькими щенячьими лапками. |
Something's wrong with your iPod. | Проблемки с твоим Айподом! - Что? |
You still have an iPod? | Вы до сих пор пользуетесь айподом? |
I'm like three iPod generations past that. | Я уже на три поколения айподов его переросла. |
How many iPod Nanos is friendship worth? | Во сколько айподов Нано можно оценить дружбу? |
Filmed before the era of Pixar, the iPod or the iPhone, there's something eerily prescient about the Lost Interview, as Jobs assesses what he sees other companies doing right and wrong, and offers his own vision of the future of computing. | В снятом до эры Пиксара, айподов и айфонов Потерянном интервью есть что-то зловеще пророческое, когда Джобс оценивает то, что, как он видит, разные компании делают верно и неверно, и предлагает свое собственное видение будущего информационных технологий. |
The well-known example of the iPod was mentioned, where China assembled units for Apple which were then exported to the United States and other countries. | Приводился, в частности, хорошо известный пример "айподов", которые собираются в Китае для компании "Эпл" и затем экспортируются в Соединенные Штаты и другие страны. |
Curtis buys them anything they want... running shoes, iPod... he even takes 'em to hockey games. | Кёртис покупает им всё, что они захотят: беговые кеды, айподы... он даже берёт их на хоккейные матчи. |
They're like an iPod, only they're better, because they're chunkier and more solid. | Они как айподы, только лучше, потому что они больше и прочнее. |
All the other kids got iPod, PDA cells, PSP, I don't even have a cheap cell phone. | У других есть "Айподы", скутера и "ПиЭсПишки", а у меня даже мобильника нет. |
Genius is inside it, Ipod. | Внутри спрятан гений, Айпад. |
Yes, Ipod, I want you to draw her. | Да, Айпад, нарисуй. |
Seems like old Ipod is a hit with the ladies. | Старик Айпад пользуется успехом у женщин. |