| Especially for me Well- you're not invincible, Harry. | Особенно, для меня Гарри, ты не непобедимый. |
| They don't call me "Dogan the Invincible" for nothing. | Меня не зря называют "Доган Непобедимый". |
| Invincible (2001) Kingdom of Heaven (2005) 7 miljonärer (2006) Bad Day to Go Fishing (2009) War of the Dead (2011) Basement Perspective (2012) Vikings (2013) He regards Arnold Schwarzenegger as his role model. | Непобедимый (2001) Царство небесное (2005) Плохой день для рыбалки (2009) Война мёртвых (2011) Викинги (2013) Считает своим кумиром Арнольда Шварценеггера. |
| "My invincible rod" will expand when meeting water | "Мой непобедимый жезл" увеличивается стоит ему попасть во влагу. |
| Seven ships of the Royal Navy have been named HMS Invincible. | Семь кораблей Королевского флота назывались HMS Invincible (рус. непобедимый). |
| So named because you are the fifth Invictus the unconquerable, the invincible. | Назван так потому что ты пятый непокоренный непобедимый, неуязвимый. |
| Then please dissuade your man of the notion that he is invincible. | Тогда, пожалуйста, избавь своего подчинённого от мысли, что он неуязвимый. |
| But you are truly brave and invincible | Но ты в самом деле храбрый и неуязвимый |
| How is my invincible machine? | Как там мой неуязвимый механизм? |
| And that bit where he meets Macduff and thinks he's all invincible. | А когда он встречается с Макдуфом и думает, что весь из себя неуязвимый? |
| Hyomin was a fixed cast member of KBS' variety show, Invincible Youth from October 23, 2009 to December 24, 2010. | Hyomin была постоянным участником шоу KBS Invincible Youth в период с 23 октября 2009 до 24 декабря 2010 года. |
| From 2008 to 2012, Larroca illustrated writer Matt Fraction's run on The Invincible Iron Man. | С 2008 по 2012 год, Ларрока вместе с Мэттом Фрэкшном работал над Invincible Iron Man. |
| The British, shocked by their defeat at Coronel, had meanwhile dispatched the powerful battlecruisers HMS Invincible and HMS Inflexible, under the command of Vice Admiral Doveton Sturdee, to hunt down and destroy von Spee's ships. | Тем временем британцы, опомнившись от шока после поражения у Коронеля послали могучие линейные крейсера HMS Invincible и HMS Inflexible под командованием вице-адмирала Доветона Старди с задачей найти и уничтожить корабли эскадры фон Шпее. |
| Seven ships of the Royal Navy have been named HMS Invincible. | Семь кораблей Королевского флота назывались HMS Invincible (рус. непобедимый). |
| Invincible was one of the official theme songs for WWE's WrestleMania XXVIII and has been licensed for 2012 NFL Thursday Night Football. | Песня «Invincible» стала официальной музыкальной темой pay-per-view шоу WWE Рестлмания XXVIII, а также использовалась в 2012 году в передаче НФЛ Thursday Night Football. |