Английский - русский
Перевод слова Intra

Перевод intra с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внутри (примеров 14)
Regional agencies - being part of the governance structure - have the responsibility for the intra regional coordination - support to participating countries. Региональные учреждения, входящие в руководящую структуру, отвечают за координацию работы внутри регионов и поддержку участвующих стран.
It would enable the Directive's provisions to apply to intra Community trade. Она позволит применять положения директивы к торговле внутри Сообщества.
A business forum, which was held in combination with the summit, drew up time-bound action plans for strengthening transport, financial and information infrastructure for intra G-15 trade. На предпринимательском форуме, который проходил вместе с Совещанием в верхах, был разработан рассчитанный на конкретное время план действий по укреплению транспортной, финансовой и информационной инфраструктуры в интересах торговли внутри Г-15.
Inter and intra personal skills, situational awareness, so on? Внутри и внешнегосударственные личностные качества, ситуационная осведомленность, все в этом роде?
Only when multinationals employ a direct invoice principle, in which R&D costs are shared by the beneficiary company units, surveying intra company R&D service flows on a country by country basis seems to make sense. Обследование потоков услуг НИОКР внутри компании по каждой отдельной стране, судя по всему, может быть целесообразным лишь в тех случаях, когда многонациональные компании применяют принцип прямого перечисления средств, в соответствии с которым расходы на НИОКР распределяются между выгодоприобретателями из числа бизнес-единиц компании.
Больше примеров...
Внутри- (примеров 5)
The representative of China informed the Committee that enhancing intra and interregional ICT connectivity through the use of optical fibre was vital to building regional connectivity and highlighted several regional cooperation mechanisms, including the Greater Mekong Subregion information superhighway network. Представитель Китая проинформировал Комитет о том, что улучшение внутри- и межрегиональной связи в сфере ИКТ на основе использования оптико-волоконных линий имеет важное значение для укрепления региональной связи, и в этом контенте он осветил деятельность ряда региональных механизмов сотрудничества, включая информационную магистральную сеть для субрегиона Большого Меконга.
In addition, ESCAP released jointly with the World Bank a global and standardized international trade cost database providing countries with previously unavailable information on bilateral, as well as intra and interregional trade costs, including for the agricultural sector. Кроме того, совместно со Всемирным банком ЭСКАТО создала глобальную и стандартизированную базу данных об издержках мировой торговли, что позволило странам получить ранее недоступную информацию об издержках, связанных с двусторонней, а также внутри- и межрегиональной торговлей, в том числе по сектору сельского хозяйства.
To endeavour to maintain the sustainability of intra and inter-regional strategic and implementation partnerships for the global monitoring plan, for as long as they may be required; Ь) обеспечение поддержания устойчивости внутри- и межрегиональных стратегических партнерских связей и партнерских связей по осуществлению плана глобального мониторинга столь долго, сколь они могут быть необходимы;
Intra and intercountry data validation and review; and computation and validation of un-weighted PPPs at basic heading level will commence in quarter one 2011 and continue into June 2012; Внутри- и межстрановые сравнения и анализ данных и расчет и проверка невзвешенных ППС на уровне основных разделов начнутся в первом квартале 2011 года и продолжатся до июня 2012 года;
The plan consists of intra and inter-regional schemes designed to closely monitor children being illegally recruited in the provinces. Этот план состоит из внутри- и внешнерегиональных схем, предназначенных для ведения более четкого контроля за незаконным приемом детей на работу в провинциях.
Больше примеров...
Intra (примеров 28)
Intra Serviss puts emphasize on the automatic devices, which help the consumers to use energy more carefully. Intra Serviss делает акцент на устройства автоматики, помогающие потребителям более бережно использовать энергию.
Soon Intra became a universal company with the staff of highly skilled experts and workers in the field of construction of engineering communications. Вскоре Intra превратилась в универсальную компанию со штатом высококвалифицированных специалистов и рабочих в области строительства инженерных коммуникаций.
[19.02.2010] Another iNtra system is implemented in Poland - for cosmetics distributor SiroScan. [19.02.2010] Ещё одна система iNtra внедрена в Польше - для дистрибутора косметики SiroScan.
[01.06.2010] Promo for new customers - iScala licence for very good price + fixed price for implementation + 5 reports/KPI for free + discounts for iNtra and B2B. [01.06.2010] Промо-акция для новых клиентов - лицензия iScala по отличным ценам + фиксированная стоимость внедрения + 5 отчеток/KPI бесплатно + скидки на iNtra и B2B решения.
The narrowness of the construction market in the beginning of 1990's made the firm expand the spectrum of the rendered services - Intra conducted works on installation and construction of gas and heat supply systems, water and sewerage pipelines. Узость строительного рынка в начале 1990-х годов подтолкнула фирму к расширению спектра оказываемых услуг - Intra вела работы по монтажу и строительству систем снабжения газом, теплом, трубопроводов воды и канализации.
Больше примеров...
Внутрипоселковые (примеров 1)
Больше примеров...
Внутрирегиональных (примеров 2)
Studies of inter and intra regional conflicts изучение межрегиональных и внутрирегиональных конфликтов;
In order for MICs to improve the capacity for trade, they should work hard at removing intra regional trade barriers, especially for African countries. Для того чтобы страны со средним уровнем дохода могли повысить свой торговый потенциал, им необходимо приложить активные усилия для устранения внутрирегиональных торговых барьеров, особенно для африканских стран.
Больше примеров...