Английский - русский
Перевод слова Intra

Перевод intra с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Внутри (примеров 14)
Regional agencies - being part of the governance structure - have the responsibility for the intra regional coordination - support to participating countries. Региональные учреждения, входящие в руководящую структуру, отвечают за координацию работы внутри регионов и поддержку участвующих стран.
It would enable the Directive's provisions to apply to intra Community trade. Она позволит применять положения директивы к торговле внутри Сообщества.
More or less related to (expected) benefits: the R&D intensity of different products per business unit is used as a measure for intra company cost redistributions; Ь) в большей или меньшей увязке с (ожидаемыми) выгодами: в качестве единицы измерения для перераспределения расходов внутри компании применяется показатель наукоемкости различных продуктов каждой бизнес-единицы;
Knowledge-management practice leaders were deployed to all regional centres, responsible for accelerating intra and inter-regional knowledge sharing. Руководители практических направлений деятельности по управлению знаниями, отвечающие за ускорение процесса обмена знаниями как внутри регионов, так и между ними, были размещены во всех региональных центрах.
Specific measures should be considered to ensure equal participation in this regard since participation could be affected by power imbalances within communities, inter and intra household family relations and different time use by women and men which could hamper effective participation. В этом отношении следует предусмотреть конкретные меры для обеспечения равного участия, так как на участии может негативно сказаться дисбаланс сил внутри сообществ, семейные отношения внутри домохозяйств и между ними и различия в использовании времени женщинами и мужчинами, что может воспрепятствовать эффективному участию.
Больше примеров...
Внутри- (примеров 5)
The representative of China informed the Committee that enhancing intra and interregional ICT connectivity through the use of optical fibre was vital to building regional connectivity and highlighted several regional cooperation mechanisms, including the Greater Mekong Subregion information superhighway network. Представитель Китая проинформировал Комитет о том, что улучшение внутри- и межрегиональной связи в сфере ИКТ на основе использования оптико-волоконных линий имеет важное значение для укрепления региональной связи, и в этом контенте он осветил деятельность ряда региональных механизмов сотрудничества, включая информационную магистральную сеть для субрегиона Большого Меконга.
In addition, ESCAP released jointly with the World Bank a global and standardized international trade cost database providing countries with previously unavailable information on bilateral, as well as intra and interregional trade costs, including for the agricultural sector. Кроме того, совместно со Всемирным банком ЭСКАТО создала глобальную и стандартизированную базу данных об издержках мировой торговли, что позволило странам получить ранее недоступную информацию об издержках, связанных с двусторонней, а также внутри- и межрегиональной торговлей, в том числе по сектору сельского хозяйства.
To endeavour to maintain the sustainability of intra and inter-regional strategic and implementation partnerships for the global monitoring plan, for as long as they may be required; Ь) обеспечение поддержания устойчивости внутри- и межрегиональных стратегических партнерских связей и партнерских связей по осуществлению плана глобального мониторинга столь долго, сколь они могут быть необходимы;
Intra and intercountry data validation and review; and computation and validation of un-weighted PPPs at basic heading level will commence in quarter one 2011 and continue into June 2012; Внутри- и межстрановые сравнения и анализ данных и расчет и проверка невзвешенных ППС на уровне основных разделов начнутся в первом квартале 2011 года и продолжатся до июня 2012 года;
The plan consists of intra and inter-regional schemes designed to closely monitor children being illegally recruited in the provinces. Этот план состоит из внутри- и внешнерегиональных схем, предназначенных для ведения более четкого контроля за незаконным приемом детей на работу в провинциях.
Больше примеров...
Intra (примеров 28)
Intra Serviss is the largest company in Latvia to provide the delivery of all the necessary materials and equipment for the installation of internal gas networks. Intra Serviss - крупнейшая в Латвии компания, обеспечивающая поставку всех необходимых материалов и оборудования для монтажа внутренних газовых сетей.
Then he headed the board of directors of Intra Investment from 1970 to 1976 and from 1989 to 1993. Затем он возглавил совет директоров медиакомпании Intra Investment (1970-1976 и 1989-1993).
The founder of Intra GT Juris Upmacis (Latvia): "Basing upon the engineering task, required price and quality characteristics we provide equipment selection and installation - with the guarantee that the end product will execute the required functions". Учредитель Intra GT Юрис Упмацис (Латвия): «В соответствии с заданием проектировщиков, ценовыми и качественными параметрами мы подбираем и монтируем оборудование, гарантируя, что готовое изделие будет выполнять требуемые функции».
The narrowness of the construction market in the beginning of 1990's made the firm expand the spectrum of the rendered services - Intra conducted works on installation and construction of gas and heat supply systems, water and sewerage pipelines. Узость строительного рынка в начале 1990-х годов подтолкнула фирму к расширению спектра оказываемых услуг - Intra вела работы по монтажу и строительству систем снабжения газом, теплом, трубопроводов воды и канализации.
The activity of Intra EM - the new enterprise of the group of INTRA companies - is based on the potential and the experience of the company, accumulated over the years of work in the gas sector. Работа Intra EM - нового предприятия группы компаний Intra - базируется на потенциале и опыте, накопленных за годы работы в газовой отрасли.
Больше примеров...
Внутрипоселковые (примеров 1)
Больше примеров...
Внутрирегиональных (примеров 2)
Studies of inter and intra regional conflicts изучение межрегиональных и внутрирегиональных конфликтов;
In order for MICs to improve the capacity for trade, they should work hard at removing intra regional trade barriers, especially for African countries. Для того чтобы страны со средним уровнем дохода могли повысить свой торговый потенциал, им необходимо приложить активные усилия для устранения внутрирегиональных торговых барьеров, особенно для африканских стран.
Больше примеров...