Английский - русский
Перевод слова Interpretability

Перевод interpretability с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Интерпретируемости (примеров 22)
The elements relate to: accuracy, timeliness, accessibility, interpretability and coherence. Эти элементы касаются: точности, своевременности, доступности, интерпретируемости и непротиворечивости.
Therefore, a preliminary step in many applications of machine learning and pattern recognition consists of selecting a subset of features, or constructing a new and reduced set of features to facilitate learning, and to improve generalization and interpretability. Таким образом, предварительный шаг во многих приложениях обучения машин и распознавания образов состоит из отбора подмножества признаков или построения нового сокращённого множества признаков для обеспечения обучения улучшения общности и интерпретируемости.
Another reason for applying data transformation is to improve interpretability, even if no formal statistical analysis or visualization is to be performed. Последней причиной преобразования данных может быть улучшение интерпретируемости, даже если не предполагается никакого формального статистического анализа или визуализации.
Interpretability is improved by central tools for data documentation and by improved accessibility to metadata. Улучшению интерпретируемости содействуют центральные средства документирования данных и усовершенствованный доступ к метаданным.
Managing interpretability is primarily concerned with providing metadata. Для обеспечения интерпретируемости главное значение имеет наличие метаданных.
Больше примеров...
Интерпретируемость (примеров 17)
The interpretability of statistical information reflects the availability of the supplementary information, referred to as metadata, necessary to interpret and utilize the information appropriately. Интерпретируемость статистической информации отражает наличие дополнительной информации, именуемой метаданными, необходимой для надлежащего толкования и использования информации.
Environment statistics frequently lack one or more of the standard attributes of high-quality statistics, namely, relevance, accuracy, timeliness, accessibility, interpretability and coherence. Данным статистики окружающей среды часто не хватает одной или нескольких из таких стандартных характеристик высококачественных статистических данных, как значимость, точность, своевременность, доступность, интерпретируемость и последовательность.
Such a forum would address peculiarities specific to the interests and idiosyncrasies of individual countries, while maintaining all along the desired properties of relevance, timeliness, accuracy, interpretability and coherence in order to ensure the reliability and comparability of information. Такой форум мог бы рассматривать особенности и специфические черты интересов конкретных стран, обеспечивая при этом соблюдение таких необходимых критериев, как предметность, своевременность, точность, интерпретируемость и согласованность, в целях обеспечения надежности и сопоставимости информации.
Some countries have already developed a data quality framework where coherence, interpretability, timeliness, accessibility, accuracy and relevance represent objective criteria. Некоторые страны уже разработали основополагающую систему качества данных, в рамках которой объективными критериями оценки служат непротиворечивость, интерпретируемость, своевременность, доступность, точность и релевантность данных.
In addition, there are a small number of key data presentation practices that also have a significant impact on data interpretability and in which the different approaches used by national and international agencies complicate the implementation of the data-sharing model and comparisons of national data etc. Кроме того, существует ограниченное число практических методов представления ключевых данных, которые также оказывают существенное влияние на интерпретируемость данных, причем использование национальными и международными учреждениями различных подходов к применению этих практических методов осложняет внедрение модели обмена данными и проведение сопоставления национальных данных и т.д.
Больше примеров...