| But there are other dimensions to quality - including accuracy, interpretability and the availability of metadata, and coherence. |
Однако существуют другие аспекты качества, такие как точность, интерпретируемость, наличие метаданных и непротиворечивость. |
| Environment statistics frequently lack one or more of the standard attributes of high-quality statistics, namely, relevance, accuracy, timeliness, accessibility, interpretability and coherence. |
Данным статистики окружающей среды часто не хватает одной или нескольких из таких стандартных характеристик высококачественных статистических данных, как значимость, точность, своевременность, доступность, интерпретируемость и последовательность. |
| The workshop concluded with the introduction of a data quality framework with seven quality dimensions: Institutional Environment; Relevance; Timeliness; Accuracy; Coherence; Interpretability; and Accessibility. |
Семинар завершился представлением системы качества данных, в которой выделяется семь аспектов качества: институциональная среда; релевантность; оперативность; точность; непротиворечивость; интерпретируемость и доступность. |
| In addition, there are a small number of key data presentation practices that also have a significant impact on data interpretability and in which the different approaches used by national and international agencies complicate the implementation of the data-sharing model and comparisons of national data etc. |
Кроме того, существует ограниченное число практических методов представления ключевых данных, которые также оказывают существенное влияние на интерпретируемость данных, причем использование национальными и международными учреждениями различных подходов к применению этих практических методов осложняет внедрение модели обмена данными и проведение сопоставления национальных данных и т.д. |
| Interpretability refers to the ease with which users can understand and properly use and analyze information. |
Интерпретируемость отражает степень легкости, с которой пользователи понимают, используют по назначению и анализируют информацию. |