| Fly around, sorting things out, like some kind of intergalactic policeman. |
Летаете, решаете проблемы, как межгалактический полицейский. |
| Many other races exist, and have formed an "Intergalactic Council" to have their say on matters that affect them all, such as interference from Earth humans in their affairs. |
Существует много других рас, образовавших «Межгалактический Совет», чтобы с ними считались в делах, касающихся их всех, таких как вмешательство землян в их дела. |
| I want frost, I want 100,000 miles an hour of intergalactic spaciness. |
Мне нужен огонь и лёд, мне нужен межгалактический перелёт со скоростью 100,000 миль в час. |
| He's - he's been tracking Warlow like he's - like he's "Bubba" Fett, like an intergalactic bounty hunter. |
Он выслеживает Варлоу, он как "Бубба" Фетт, как межгалактический охотник за головами. |
| While Gantu puts Lilo in a teleportation pod to send her to an intergalactic zoo, Stitch is strapped to a weight just heavier than he can lift. |
В то время, как Ганту ставит Лило в телепортацию, чтобы отправить её в межгалактический зоопарк, Стича привязали к тяжелому весу, который он не может поднять. |