| Two of the following three interconnecting and mutually reinforcing mechanisms have been developed as an accountability framework for implementation: |
В качестве системы подотчетности за результаты были созданы два из указанных ниже трех взаимосвязанных и взаимоусиливающих механизмов: |
| In response, two of potentially three interconnecting and mutually reinforcing mechanisms have been developed as an accountability framework for implementation: |
В связи с этим были созданы два из трех потенциально взаимосвязанных и взаимоусиливающих механизма в качестве системы отчетности за исполнение: |
| In addition, the delay would not affect the implementation of the capital master plan, as the two other interconnecting factors, swing space and funding arrangements, would not be available as scheduled. |
Кроме того, задержка не скажется на осуществлении генерального плана капитального ремонта, поскольку два других взаимосвязанных фактора - наличие подменных помещений и механизмов финансирования - будут обеспечены с отставанием от графика. |
| The task force recognized that national capacity in STI must be seen in terms of a system of interconnecting capabilities, i.e. a national system of innovation that highlights the main actors involved in supporting technological change and innovation in developing countries. |
Целевая группа подтвердила, что национальный потенциал в области НТИ должен рассматриваться как система взаимосвязанных возможностей, т.е. национальная система инновационной деятельности с упором на главных участников деятельности в поддержку технического прогресса и инноваций в развивающихся странах. |
| This suggests that the approach to valuation first involves a production function linking ecosystem outputs to inputs, where inputs are often stocks of interconnecting assets. |
Из этого следует вывод о том, что подход к оценке прежде всего включает производственную функцию, увязывающую выходящие и входящие факторы экосистемы, где выходящими факторами зачастую являются группы взаимосвязанных ценностных качеств. |