Well, according to the third instar Sarcophaga haemorrhoidalis larvae, this victim's been dead for about five days. |
Судя по третьей стадии развития личинок, он был мёртв около пяти дней. |
I found two distinct sets of first instar larvae. |
Я нашла 2 различных набора личинок в первоначальной стадии развития. |
Put that together with the fact that neither insect developed past first instar, and I think we're looking at a sequence of events here. |
Добавим к этому тот факт, что ни одно из насекомых не обнаружено в более поздней стадии, чем первоначальная, и я предположу, что мы здесь наблюдаем за чередой событий. |
Well, the first molting of maggots have turned into second-instar larvae. |
Личинки перешли от первой стадии созревания ко второй. |
In 2006, the NStars program assigned it a class of F5 IV, where the luminosity class of 'IV' indicates this is a subgiant star that is exhausting the supply of hydrogen at its core and is in the process of evolving into a giant star. |
В 2006 году в рамках программы NStars n Скорпиона отнесли к спектральному классу F5 IV, класс светимости 'IV' показывает, что звезда является субгигантом, исчерпавшим запас водорода в ядре и находящимся на стадии перехода к звёздам-гигантам. |